Glossary entry

Italian term or phrase:

albero veloce

English translation:

input shaft

Added to glossary by ComunicareWamRo
Apr 6, 2015 09:39
9 yrs ago
3 viewers *
Italian term

albero veloce

Italian to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Hello,

I have a doubt: if we are to translate "albero lento" as being "output shaft", is it right to translate "albero veloce" as being the "input shaft"?

I have not much context, it is a table within which there are listed the spare parts of an agitator.

Thanks,

Maria
Proposed translations (English)
4 +1 input shaft
4 +1 high-speed shaft

Discussion

Pompeo Lattanzi Apr 7, 2015:
La domanda sorge spontanea: tutti si riempiono la bocca di traduzioni esclusivamente verso la propria lingua madre. Ora troviamo qualcuno in Romania che traduce verso l'Italiano?!... Non capisco...
Gian Apr 6, 2015:
input/output shaft se questi due alberi portano degli ingranaggi e quello più veloce è quello che ha l'ingranaggio più piccolo, mentre l'altro (lento) ha l'ingranaggio più grande, è giusto chiamarli input (il primo) e ouput(il secondo).
Viceversa se ho un motore, il cui albero che fa 3.000 giri/min e ha un ingranaggio molto grosso e trascina un albero con ingranaggio molto più piccolo, si ha che quello più piccolo fa (ad es,) 50.000 giri. Questo capita con i compressori centrifughi. L'albero collegato alla motrice (motore/turbina) è quello "input" è lento e l'altro quello "output" è il veloce.
Howard Sugar Apr 6, 2015:
"Albero in uscita" is an output shaft.

Proposed translations

+1
51 mins
Selected

input shaft

Se come ho spiegato (discussione) tu DEVI tradurre usando Input e Output nel tuo caso mi sembra di capire che sei nel caso dove ad es. un motore che fa 3000 giri/min trascina qualcosa che fa 200 giri/min.
la motrice ha l'albero veloce (input) e l'albero condotto è lento (output)

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2015-04-06 14:50:50 GMT)
--------------------------------------------------

Rispondo qui per mancanza di spazio.
Se un motore (3000 rpm) deve far girare le pale di un compressore a 15.000 giri deve avere collegato (tramite due ingranaggi) un altro albero; l'albero motore (input) in questo caso è l'albero lento; viceversa se il motore trascina una grossa miscelatrice il suo albero (input) può essere che sia più veloce di quello della miscelatrice.
Tuttavia l'albero che da l'input e sempre quello del motore , in questo caso più veloce.

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2015-04-06 14:52:38 GMT)
--------------------------------------------------

Ovviamente la miscelatrice (nell'esempio dato) ha una velocità inferiore a quella del motore!
Peer comment(s):

neutral Howard Sugar : Questo può essere vero ma secondo la spiegazione che lei ha fornito, un albero veloce o un albero lento può essere in entrambi dei casi, sia un albero in entrata, sia un albero in uscita. Questo dipende da come l'albero è collegato al motore.
1 hr
credo di essere stato chiaro: ma il traduttore dice che usa "output shaft = albero lento" quindi l'altro non può essere che "input shaft"
agree Pompeo Lattanzi : E' giustissimo, ma appunto se non si sa in che senso avvenga la trasmissione del moto (riduzione/moltiplicazione), è meglio evitare input/output. Però vedo che l'albero lento è definito "input", quindi sicuramente veloce="input".
23 hrs
Grazie. lento = output - veloce = input
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you!"
+1
24 mins

high-speed shaft

A high-speed shaft is the albero veloce and slow-speed shaft is the albero lento.

An output shaft is an "albero in uscita" in Italian
Example sentence:

Brakes can be placed on either the slow-speed shaft or on the high-speed shaft

Connects the low-speed shaft to the high-speed shaft and increases the rotational speeds from about 30-60 rotations per minute (rpm), to about 1,000-1,800 rpm; this is the rotational speed required by most generators to produce electricity.

Peer comment(s):

agree Tom in London
37 mins
neutral Gian : Se si vuole usare i termini output e input e un albero è "output shaft, l'altro mi sembra logico chiamarlo "input shaft"
1 day 4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search