Oct 14, 2020 21:45
3 yrs ago
28 viewers *
English term
state of grace
English to Arabic
Art/Literary
Poetry & Literature
poem
hello,
can anyone help me with this poem?
For Boston’s not a capital,
And Boston’s not a place;
Rather I feel that Boston is
The perfect state of grace.
can anyone help me with this poem?
For Boston’s not a capital,
And Boston’s not a place;
Rather I feel that Boston is
The perfect state of grace.
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
-1
9 mins
حالت الحزن
انا فی حالت الحزن
Note from asker:
لا خاطئة ترجمتك تماما .. شكرا على المحاولة |
+1
31 mins
+1
5 hrs
حالة من الطهر
It is religious term, "Perfect of state" means free of sins. the person is under divine influence, sanctified from normal earthly form.
https://www.quora.com/What-does-State-of-Grace-by-Taylor-Swi...
https://www.quora.com/What-does-State-of-Grace-by-Taylor-Swi...
9 hrs
حالة من النعيم
لأن بوسطن ليست بعاصمة
وبوسطن ليست بمكان
بل أشعر أن بوسطن هي حالة مثالية للنعمة
وبوسطن ليست بمكان
بل أشعر أن بوسطن هي حالة مثالية للنعمة
12 hrs
حالة من البعد عن المعاصي و القرب من الله
I did not find an exact Arabic equivalent.
+1
1 day 18 hrs
حالة من النقاء
state of grace is a condition of being free from sin (religious term)
1085 days
إنها النعيم
هنا نبتعد عن ترجمة المصطلح ترجمة حرفية. المدينة بالنسبة للشاعر ليست مكان من الأرض هي حالة من السلام أو النعيم. مكان يوجد في العالم الأسمى. لذلك هنا تترجم الجنة أو النعيم. والنعيم أفضل.
Something went wrong...