Sep 12, 2023 13:39
8 mos ago
18 viewers *
English term
Active Health Kids Global Alliance
English to Turkish
Social Sciences
Medical (general)
Arkadaşlar, UNICEF ile ilgili çevirdiğim dokümanda geçen ilgili terimi nasıl çevirebiliriz?
Despite the strong evidence, a recent report of the Active Health Kids Global Alliance17 comparing 49 countries from all continents and income levels, concluded that “childhood physical inactivity levels have reached crisis levels” and that “children around the world are not moving enough to maintain healthy growth and development.”
Despite the strong evidence, a recent report of the Active Health Kids Global Alliance17 comparing 49 countries from all continents and income levels, concluded that “childhood physical inactivity levels have reached crisis levels” and that “children around the world are not moving enough to maintain healthy growth and development.”
Proposed translations
(Turkish)
3 | Küresel Aktif ve Sağlıklı Çocuklar Birliği | Soner Cubukcu |
3 | Aktif ve Sağlıklı Çocuklar İçin Küresel Birlik | Can Saday |
Proposed translations
12 mins
Selected
Küresel Aktif ve Sağlıklı Çocuklar Birliği
Kaynakta ufak bir hata var sanırım. Bu oluşumun asıl adı "Active Healthy Kids Global Alliance" (https://www.activehealthykids.org/). Türkçe olarak geçtiği bir kaynak bulamadım. Ama oluşumun adı bu şekilde yerelleştirilebilir ihtiyaca göre diye düşünüyorum.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 hrs
Aktif ve Sağlıklı Çocuklar İçin Küresel Birlik
Girişim bir çocuk örgütü vb. olmadığından adının "... İçin ... Birlik" olarak çevrilmesi daha uygun görünüyor.
Something went wrong...