Glossary entry

English term or phrase:

in tralice

Italian translation:

obliquo

Added to glossary by Barbara Salardi
Apr 28, 2008 10:43
16 yrs ago
2 viewers *
English term

in tralice

English to Italian Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
the diagonal brushstroke used by Cézanne. Can it be left in Italian?
Change log

Apr 29, 2008 09:18: Barbara Salardi Created KOG entry

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

obliquo

Oppure anche diagonale.
Example sentence:

n questo periodo, i lavori di Cézanne sono caratterizzati da una pennellata breve e obliqua, che produceva in maniera “costruttiva” l’opera,

Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo
1 min
Grazie Pata! ;-))
agree Giuseppina Manfredi (X)
9 hrs
Grazie Giuseppina! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot. Anita W. I had of course got the lang. combination wrong and intended Italian-English."
+3
6 mins

in tralice/di traverso/di sbieco

Il De Mauro riporta "in tralice" come regionale (Toscano), e sta per "di traverso, di sbieco".
Peer comment(s):

agree Zea_Mays : in tralice
45 mins
Grazie, Zea Mays.
agree Antonio L.
7 hrs
Grazie, Antonio.
agree Mary Carroll Richer LaFlèche
9 hrs
Thanks, Mary.
Something went wrong...
13 mins

in tralice

Yes, it can be left as it, since it is an Italian term. Its letteral meaning is "diagonally" or "obliquely" or "askance" if used with the verb "to look".
Something went wrong...
10 hrs

pennellate trasversali

qui trovo anche questa definizione
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search