Glossary entry

English term or phrase:

no-till farming

Russian translation:

нулевая обработка почвы

Jan 15, 2009 13:54
15 yrs ago
English term

no-till farming

GBK English to Russian Other Agriculture
Definition from IFIC Foundation:
A methodology of crop production in which the farmer avoids mechanical cultivation (i.e., only one pass over the field). The plant residue remaining on the field’s surface helps to control weeds and reduce soil erosion, but it also provides sites for insects to shelter and reproduce, leading to a need for increased insect control.
Example sentences:
No-till farming, as its name indicates, does away with the mechanical churning of the soil between crops. Rather than being plowed under, agricultural wastes are left on top of the soil, where they decompose more slowly. (World Resources Institute)
The scientists found that certain activities, such as switching to no-till farming, may also increase crop yields while helping the environment. (U.S. Department of Agriculture's ARS)
Conventional tillage controls weed growth by plowing and cultivating, but no-till farming selectively uses herbicides to kill weeds and the remains of the previous crop. No-till farming is one of several primitive farming methods revived as conservation measures in the 20th century. (answers.com)
Change log

Jan 15, 2009 13:00: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jan 15, 2009 13:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jan 18, 2009 13:54: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Jan 25, 2009 17:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Discussion

IVSH (X) Jan 25, 2009:
pass over the field А как Вы понимаете "(i.e., only one pass over the field)", данное в изначальном определении термина на англ. яз. Проход сеялки или культиватора? Т.е. одна вспашка все-таки подразумевается?

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

нулевая обработка почвы

Definition from own experience or research:
Нулевая обработка почвы предусматривает прямой посев, который производится по не- обработанному полю с отказом от всех видов механической обработки почвы. Растите- льные остатки ( стерня и измельченная солома), которые сохраняются на поверхности поля, способствуют задержанию снега, сокращению эрозионных процессов, улучшению структуры почвы, защите озимых культур от низких температур, накоплению питатель- ных веществ. Значительно увеличивается популяция дождевых червей и почвенных микроорганизмов Существенно снижаются производственные затраты. В том числе на топливо. Сохраняется окружающая среда.
Example sentences:
В современной отечественной и мировой практике к наиболее перспективным почвозащитным, ресурсосберегающим приемам относятся минимальная и нулевая обработка почвы. (Доклад Департамента М)
Note from asker:
В принципе тоже правильно, но уж слишком дословно.
А пашеннное (и соответствено)беспашенное) земледелие - совершенно нормальный, русский вариант - система земледелия, основанная на использовании пашенных орудий труда (плуга, сохи) и тяглового скота. что позволяло глубоко вспахивать землю, вносить туда удобрения и получать с одного участка устойчивые урожаи (http://www.humanities.edu.ru/db/msg/20135).
Как перевод, конечно более правильный (но мне кажется иногда no-till называют, и когда все-таки обрабатывают, просто без переворота пласта- а это, строго говоря, не нулевая, а минимальная... )
Минимальная технология (Mini-Till), с которой часто начинают желающие работать по No-Till, представляет собой неглубокую вспашку с незначительным разрушением верхнего слоя почвы. http://www.agro-technika.ru/issue/1/208/ Поэтому я за "Технологию нулевой обработки почвы"
Peer comment(s):

agree Andrey Slyadnev
11 mins
спасибо, коллега!
agree IVSH (X)
10 days
Спасибо, коллега!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
30 mins

технология минимальной обработки почвы

минимальная механическая обработка почвы, разрушающей ее структуру
Example sentences:
Минсельхоз планирует внедрять технологию минимальной обработки почвы No Till, которая уже достаточно давно известна за рубежом. (Минсельхоз РК)
Peer comment(s):

agree akara
6 hrs
спасибо!
Something went wrong...
+1
43 mins

беспашенное земледелие

Беспашенное земледелие — посевы по пожнивным остаткам без вспашки; предотвращает распространение ветровой и водной эрозии почв и отличается более низкими затратами по сравнению с пахотным земледелием.
Example sentences:
После пыльных бурь 1930-х гг., унесших тысячи тонн плодородной почвы и вызвавших кризис земледелия на Великих равнинах, в США стало распространяться так называевое беспашенное земледелие. (Основы экономики прир)
Беспашенное земледелие предполагает посевы непосредственно по пожнивным остаткам: вслед за уборкой урожая одной культуры поле засевается другой. Защита от сорняков обеспечивается применением гербицидов. Беспашенное земледелие предотвращает распространение ветровой и водной эрозии почв, улучшает структуру почвы; позволяет снижать производственные затраты на единицу площади в десятки раз. (Общественная географ�)
Беспашенное земледелие распространено уже во многих странах мира на общей площади около 40 млн га. Наряду с США (1/2 всей этой площади) выделяются Канада, Бразилия и Аргентина. (Общественная географ�)
Note from asker:
Был у меня тоже такой вариант. В принципе правильный, но только "беспахотное"))
Согласен с Андреем Рыковым - "беспахотное земледелие" лучше, правильнее по сути и чаще встречается
Przydałby się szerszy kontekst/fragment tekstu
Peer comment(s):

agree Ol_Besh : беспахотное земледелие
10 days
Cпасибо
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search