Oct 6, 2004 02:20
19 yrs ago
English term

secure

English to Russian Other Automotive / Cars & Trucks school bus operation
В определенных ситациях водитель школьного автобуса вынужден высадить всех пассажиров и после этого "secure the bus". Это означает примерно следующее:

PARKING AND SECURING THE VEHICLE

1. Stop vehicle.

2. Set parking brake.

3. Place vehicle in park.

4. Turn off headlights.

5. Turn off engine and remove key.

6. Check traffic, exit vehicle with key in hand.

7. Lock doors.

Можно ли найти короткий (одно-два слова) приблизительный эквивалент "secure" на русском?

Я пока написал "запарковать и запереть".
Заранее благодарен за любые соображения и советы.

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

см.

это = официальный термин (см. ниже)

ОБЗОР ПРАВИЛ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ ...
... участникам дорожного движения и ***исключить возможность самопроизвольного движения***. ...
www.olegfom.narod.ru/pressa/pravila2.htm

Но поскольку Вам нужно короче, то предлагаю написать "обездвижить автомобиль"
Re: добавление
... Главное и практически единственное, что может намертво обездвижить машину, и что ...
www.auto.ru/wwwboard/vaz/0080/20086.shtml

И еще: вместо "запарковать" нужно писать "поставить на стоянку"
Peer comment(s):

agree Aleksandr Okunev (X) : !
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Анна и Сергей, огромное спасибо за помощь!"
16 mins

обеспечить безопасность транспортного средства

Мне кажется, за этим стоят все вышеупомянутые действия ( запарковать,выключить..., запереть).
Насколько я понимаю, эти действия предпринимаются для того, чтобы ничего не случилось с автобусом ( или чтобы он не был использован кем-то еще)?
Но- даже с целью защиты окружающей среды ОТ автобуса( неисправен)- эта фраза тоже мне кажется подходящей.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search