Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
conditional formatting for tolerance
Russian translation:
условное форматирование для обозначения допусков
Added to glossary by
Andrew Vdovin
Oct 31, 2012 07:41
11 yrs ago
English term
conditional formatting for tolerance
English to Russian
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Caution: Check current drawing for changes in nominals and make certain conditional formatting for tolerance is correct.
Речь идет о чертежах литых деталей вагонной тележки.
Не пойму, что тут имеется в виду - please advise!
Речь идет о чертежах литых деталей вагонной тележки.
Не пойму, что тут имеется в виду - please advise!
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | условное форматирование для обозначения допусков | Enote |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
условное форматирование для обозначения допусков
есть определенные стандарты указания допусков на чертежах (ИСО 2768, например)
Peer comment(s):
agree |
Lyubov Kucher
: стр.455 http://www.williamspublishing.com/PDF/5-8459-0564-8/part.pdf http://www.itstan.ru/autocad/vyvod-chertezhej-na-bumagu.html
форматирование - "задать формат"
19 mins
|
спасибо
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks evertybody!!!"
Discussion
Похоже, что в оригинале говорится о необходимости проверки правильности настройки такого форматирования после изменения на чертеже каких-то номинальных значений. Сказать точнее без более широкого контекста трудно. Поэтому я бы не стал в переводе говорить об обозначениях и перевел по возможности наиболее общо. Если tolerance в оригинале есть и в других местах, то можно уточнить значение этого слова - допуск это или допустимое значение.