Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
knock-out rounds
Russian translation:
Стадия плей-офф
Added to glossary by
RusAnna
May 20, 2007 09:13
17 yrs ago
1 viewer *
English term
knock-out rounds
English to Russian
Other
Sports / Fitness / Recreation
футбол
Это выборочные матчи или означает что-то другое?
He only watches the UEFA Cup during the knock-out rounds – qualifying rounds are not of interest for him
Спасибо
He only watches the UEFA Cup during the knock-out rounds – qualifying rounds are not of interest for him
Спасибо
Proposed translations
(Russian)
3 +4 | Стадия плей-офф | Oleksandr Melnyk |
4 +1 | раунды на выбывание | erika rubinstein |
Proposed translations
+4
28 mins
Selected
Стадия плей-офф
Стадия плей-офф, матчи плей-офф.
Матчи на выбывание происходят и во время квалификации, а "qualifying rounds are not of interest for him". В этом контексте, ИМХО, лучше использовать именно термин "плей-офф".
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-05-20 11:19:10 GMT)
--------------------------------------------------
Так точно. Вероятно, он также не смотрит и матчи группового этапа, который проводится после квалификационного раунда (групповой этап появился в Кубке УЕФА с сезона 2004/2005 годов), а смотрит только матчи плей-офф - т.е. 1/16, 1/8, 1/4 и 1/2 финала (ну и финал, само собой).
Матчи на выбывание происходят и во время квалификации, а "qualifying rounds are not of interest for him". В этом контексте, ИМХО, лучше использовать именно термин "плей-офф".
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-05-20 11:19:10 GMT)
--------------------------------------------------
Так точно. Вероятно, он также не смотрит и матчи группового этапа, который проводится после квалификационного раунда (групповой этап появился в Кубке УЕФА с сезона 2004/2005 годов), а смотрит только матчи плей-офф - т.е. 1/16, 1/8, 1/4 и 1/2 финала (ну и финал, само собой).
Note from asker:
Значит, (он) смотрит только матчи плей офф, а квалификационные раунды его не интересуют? Я правильно поняла? |
Peer comment(s):
agree |
Yuri Smirnov
: Ну конечно же!
31 mins
|
Спасибо, Юрий!
|
|
agree |
Kirill Semenov
: квалицификационный раунд, групповой турнир, "плей-офф" или "финальный раунд"
36 mins
|
Спасибо, Кирилл!
|
|
agree |
Dmitry Venyavkin
1 hr
|
Спасибо, Дмитрий!
|
|
agree |
Ol_Besh
1 hr
|
Спасибо, Александр!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем большое. "
+1
6 mins
раунды на выбывание
Кубок УЕФА — ВикипедияНа начальном этапе Кубка УЕФА команды из стран, рейтинг которых не очень высок, разыгрывают между собой в двух квалификационных раундах на выбывание места в ...
ru.wikipedia.org/wiki/Кубок_УЕФА
--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2007-05-20 09:20:54 GMT)
--------------------------------------------------
туры на выбывание
ru.wikipedia.org/wiki/Кубок_УЕФА
--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2007-05-20 09:20:54 GMT)
--------------------------------------------------
туры на выбывание
Peer comment(s):
agree |
Andrey Belousov (X)
: матчи на выбывание - так оно ближе Российскому уху....
1 min
|
Да, спасибо. Лучше.
|
|
agree |
Vitaliy Dzivoronyuk
15 mins
|
thank you
|
|
disagree |
Yuri Smirnov
: Да вы что? Плей-офф это. Однозначно.
53 mins
|
Discussion
1) knock-out rounds начинаются только после групповых турниров, в то время как матчи на выбывание есть и ДО них.
2) Вся спортивная пресса и болельщики называют это ТОЛЬКО плей-офф и никак иначе.