Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
VTB
English translation:
Volume Trabéculaire osseux (V.T.B.)
Added to glossary by
Rami Heled
Jun 2, 2009 16:29
15 yrs ago
5 viewers *
French term
VTB
French to English
Medical
Medical (general)
Can anybody tell me what VTB stands for from this orthopaedic report?
VTB avec extension et flexion complète
Force de 20 contre 38 à G
Thanks
VTB avec extension et flexion complète
Force de 20 contre 38 à G
Thanks
Proposed translations
(English)
4 +2 | Volume Trabéculaire osseux (V.T.B.) | Rami Heled |
4 +1 | le Volume Trabéculaire osseux (V.T.B.) | Charles Russell |
Change log
Jun 11, 2009 08:12: Rami Heled Created KOG entry
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
Volume Trabéculaire osseux (V.T.B.)
BIOPSIE OSSEUSE
Rare et obsolète, elle se fait dans l'épine iliaque antéro-supérieure. Sont pris en compte: les corticales interne et externe ainsi que la médullaire.
On mesure le Volume Trabéculaire osseux (V.T.B.). S'il est > 12 % le seuil fracturaire est atteint.
Paramètres de construction: étude du pourcentage de tissus ostéoïde sur les travées osseuse.
Paramètres de destruction: nombre d'ostéoclastes par mm². Surface de résorption (%). Vitesse du front de déminéralisation à la tétracycline (produit radioactif injecté à T0, biopsie à T1).
Dans RHUMATOLOGIE
http://www.etnoka.fr/redirect/2582/qualified/attachment/8372...
Rare et obsolète, elle se fait dans l'épine iliaque antéro-supérieure. Sont pris en compte: les corticales interne et externe ainsi que la médullaire.
On mesure le Volume Trabéculaire osseux (V.T.B.). S'il est > 12 % le seuil fracturaire est atteint.
Paramètres de construction: étude du pourcentage de tissus ostéoïde sur les travées osseuse.
Paramètres de destruction: nombre d'ostéoclastes par mm². Surface de résorption (%). Vitesse du front de déminéralisation à la tétracycline (produit radioactif injecté à T0, biopsie à T1).
Dans RHUMATOLOGIE
http://www.etnoka.fr/redirect/2582/qualified/attachment/8372...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
+1
24 mins
Something went wrong...