Sep 16, 2004 09:19
19 yrs ago
French term

pointe rayonnée

French to Italian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
si tratta di un test del rivestimento di un armadio elettrico ecco il contesto:
rayabilité sous le déplacement d’une pointe rayonnée de Ø 0,5 mm chargée de 1,5 kg à une vitesse de 50 mm/min : pas d’attaque visible du film,
Proposed translations (Italian)
3 punta raggiata
2 V.S.

Proposed translations

31 mins
French term (edited): pointe rayonn�e
Selected

punta raggiata

Ho trovato questi due siti:
www.abacus.it/download/dep.Mayka.pdf
www.sverital.it/sez4/prod04_15.htm
Spero sia di aiuto.
Buon lavoro
Giusi
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie. effettivamente il secondo sito mostra bene cos'è una punta raggiata."
37 mins
French term (edited): pointe rayonn�e

V.S.

A mon avis, le mot "rayonnée" est incorrect ici.
1)La pointe ne peut être ni disposée en rayons, ni garnie de rayons (ou bien voir 2...) Je crois que le texte voulait décrire la méthode d'essai (2e appareil dans le site que je t'indique) où la pointe décrit un arc de cercle...
2)La seule alternative, c'est que la pointe proprement dite n'est pas un cône mais présente des cannelures pour mieux attaquer le revêtement (ça me semble un peu tordu comme raisonnement...)


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2004-09-16 10:02:32 GMT)
--------------------------------------------------

Suivant l\'idée de Giusi qui correspond à mon point 2, je constate qu\'en français ça se dit autrement: http://www.schill.fr/c_032_v01_036.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search