Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
à défaut de mainlevée
Spanish translation:
a falta de cancelación/ levantamiento/desembargo
Added to glossary by
Luisa Pena Montero
Aug 7, 2010 11:11
13 yrs ago
French term
à défaut de mainlevée
French to Spanish
Marketing
Law: Contract(s)
Garantía a primer requerimiento
La présente garantie prendra fin à l’échéance du Contrat de distribution, quelle qu’en soit la cause ou l’origine, date au delà de laquelle en l'absence de mise en jeu préalable par le Bénéficiaire notifiée par lettre recommandée avec AR à l'Agence ou Succursale susvisée, il deviendra automatiquement caduc et ce même à défaut de mainlevée.
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | a falta de cancelación/ levantamiento/desembargo | Leïla Hicheri |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
a falta de cancelación/ levantamiento/desembargo
suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias."
Something went wrong...