Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
25 Jahre mit Opel gut gefahren
English translation:
XX and Opel: still making tracks after 25 years
Added to glossary by
danilingua
Dec 10, 2007 14:30
16 yrs ago
1 viewer *
German term
25 Jahre mit Opel gut gefahren
German to English
Marketing
Advertising / Public Relations
Broschüre
Hallo, eine technische Broschüre mit kleinen Bonbons...
gut gefahren und "gut gefahren" - gibt es eine Chance, das zu transportieren? ICh habe zwar eine Idee, behalte es aber noch für mich ;-), um Einfälle nicht zu stören :-)
gut gefahren und "gut gefahren" - gibt es eine Chance, das zu transportieren? ICh habe zwar eine Idee, behalte es aber noch für mich ;-), um Einfälle nicht zu stören :-)
Proposed translations
(English)
Proposed translations
36 mins
Selected
XX and Opel: still making tracks after 25 years
Another shot at a slogan without much context! :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen DANK für die vielen guten Ideen mit der Bitte um Entschuldigung für die Verspätung ;-(
Daniela"
8 mins
Opel: 25 years of letting the good times roll
Als bescheidene Idee von einer Nicht-Muttersprachlerin...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-12-10 14:48:28 GMT)
--------------------------------------------------
Aaah ja. Wenn das keine Werbebroschüre von Opel ist, macht das natürlich wenig Sinn.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-12-10 14:48:28 GMT)
--------------------------------------------------
Aaah ja. Wenn das keine Werbebroschüre von Opel ist, macht das natürlich wenig Sinn.
26 mins
Driven 25 years with Opel
a wild guess as context virtually non-existent
31 mins
smooth ride/be in driver's seat ...
For 25 years, it has been as smooth ride (smooth riding) with Opel (as our client).
... we’ve been in the driver’s seat ...
... we’ve been driving for success ...
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2007-12-10 15:03:40 GMT)
--------------------------------------------------
maybe one of those will fit the context.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-12-10 15:04:26 GMT)
--------------------------------------------------
... we've been cruising along ...
... we’ve been in the driver’s seat ...
... we’ve been driving for success ...
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2007-12-10 15:03:40 GMT)
--------------------------------------------------
maybe one of those will fit the context.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-12-10 15:04:26 GMT)
--------------------------------------------------
... we've been cruising along ...
1 hr
25 years of successful cooperation with Opel/ 25 years of success for Opel.
May be, it is "25 years of successful cooperation with Opel" or 25 years of success for Opel.
Discussion
Francis: time is running out - so eilig, dass es das out nicht mehr geschafft hat. Dann haben sich die Termine gejagt - jetzt ist der Text wieder dran ;-) PC nicht angewachsen *g*
Kontext: das ist mir selbst nicht ganz klar, was genau Opel hiermit zu tun hat - Idee war, wenn es geht, das Wortspiel zu erhalten, "mit etwas gut fahren". Der Autor des Textes hat sich teilweise zu sehr angestrengt, kreativ zu sein. Eine Fragensammlung ist schon zum Abschicken bereit.
Vielen Dank füe die Vorschläge. :-)
25 Jahre mit Opel gut gefahren
Der schnelle Weg zu maßgeschneiderten Lösungen in der Rohrleitungstechnik läuft seit 30 Jahren über Opel – erfolgreich!