Glossary entry

German term or phrase:

Apparaterollbühne

English translation:

(Machinery) traverse

Added to glossary by David Moore (X)
Jul 23, 2003 13:57
20 yrs ago
German term

Apparaterollbühne

German to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Another one from the document on tunnel boring equipment. This seems to be just a platform carrying all kinds of equipment but I was wondering whether there is a specific term.
Proposed translations (English)
5 (Machinery) traverse
5 -1 rolling stage
Change log

Aug 31, 2015 08:56: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Construction / Civil Engineering"

Proposed translations

5 days
Selected

(Machinery) traverse

The expression "traverse" is not the railways' property, but it can as described also be used for railway rolling stock and locomotives etc., although to highlight the difference between the rail-vehicle traverse, which is fitted with rails 1435 mm apart for standard gauge and sometimes with extra rails to accommodate other gauges, and traverses which are merely flat aprons on wheels (like the railway traverse) to move other devices, I would use the word "machinery", or maybe "equipment". The expression "rolling stage" would never be used in a railway context.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
5 hrs

rolling stage

mnay google links for "rolling stage". It means the same as Rollbühne. YOu can see it if you look at the links.
Peer comment(s):

disagree David Moore (X) : Sorry, but NOT in a railway environment
5 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search