Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Antragsgegner
English translation:
adverse party
Added to glossary by
John Kinory (X)
Nov 17, 2001 08:12
22 yrs ago
3 viewers *
German term
Antragsgegner
German to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
patent law - is it opponent?
Proposed translations
(English)
4 | adverse party/opponent | Kim Metzger |
4 | application opponent | Evert DELOOF-SYS |
4 | opponent of the position | NickWatson |
Proposed translations
4 mins
Selected
adverse party/opponent
Also respondent. In a patent case, this would presumably someone who opposes the application.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! Never would have thought of adverse party. The trap in working Ge>En is to reproduce the German redundancy.
But we already know it's about a petition or application: this party is the adverse one to the petitoner/applicant."
20 mins
application opponent
would be fine as well
Ref.:
SAP Multiterm dictionary
and example of use:
"... 5. of prohibiting, by way of temporary restraining order, the application opponent
from expressing a recommendation to third parties that they use the above ..."
cisar.org/980129a.htm
Ref.:
SAP Multiterm dictionary
and example of use:
"... 5. of prohibiting, by way of temporary restraining order, the application opponent
from expressing a recommendation to third parties that they use the above ..."
cisar.org/980129a.htm
1 hr
opponent of the position
The "Antragssteller" is the petitioner and hence logically the "Antragsgegner" is the opponent of the petition as also confirmed in Alfred Romain's dictionary of legal and commercial terms.
Something went wrong...