Glossary entry

German term or phrase:

Begleitfigur

English translation:

accompanying figure

Added to glossary by Chris Rowson (X)
Sep 22, 2002 11:14
21 yrs ago
German term

Begleitfigur

German to English Other Music musik
Skkorden in tiefem register um sich allmählich und unter Beshleunigung der Begleitfiguren
Proposed translations (English)
4 -2 accompaning accords
5 +1 accompanying figures
5 Post-grading comment

Proposed translations

-2
12 mins
Selected

accompaning accords

begleiten to accompany
figuren in musik - accords
Peer comment(s):

disagree Armorel Young : Even though this answer has been selected I must disagree. "Accords" is a false friend and is not a translation of Akkorden, which means "chords"
2 hrs
disagree jkjones : Akkord = chord, Figur = figure
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
15 mins

accompanying figures

Hope this helps!
Good luck!
Peer comment(s):

agree jkjones : phrases of music played as chords in the low register - the missing verb would help with the sense of the whole sentence
4 hrs
Something went wrong...
19 hrs

Post-grading comment

Even if "accompanying" were spelt right, this is horribly wrong. 1) "Accords" does not have a musical meaning in English. 2) If we assume that "chords" is meant it is still very wrong, as "-figur" has nothing to do with chords.

It´s not that I want to be argumentative, but this really should not be in the glossary without correction. Lone´s answer is correct.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search