Glossary entry

German term or phrase:

auf Hochtouren

English translation:

at high speed, in high gear, intensively, etc.

Added to glossary by Dawn Montague
Aug 9, 2001 19:26
22 yrs ago
2 viewers *
German term

Hochtouren

German to English Science
Ziel des Unternehmens ist die Entwicklung neuer biotechnologisch hergestellter Arzneimittel.
Der Forschungs- und Entwicklungs-Bereich der XXX AG befindet sich in Hamburg. Hier wird an verschiedenen Forschungsprojekten auf Hochtouren gearbeitet. Bei der vielversprechenden Entwicklung eines HIV-Impfstoffs arbeitet die XXX AG eng mit dem XXX-Institut zusammen.

Proposed translations

32 mins
Selected

progressing in high gear

>>Work on several research projects is progressing in high gear.<<

This translation accurately reflects both the content and intent of the source sentence, and is correct vernacular in such a context.

HTH Tom
Peer comment(s):

disagree AA1 (X) : Sorry, Tom - it is not idiomatic English and sounds very awkward in this context
11 hrs
agree Kim Metzger : Sounds very good to me.
2235 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
4 mins

they are hard at work...

..on several research projects

There are many possible translations for this particular phrase.

I hope this will help you.
Something went wrong...
+1
9 mins

You may also say...

... "XXX AG has given top priority to several research projects" - this one, of course, is a more "creative" translation.

Or: they work feverishly.....

Or: several research projects are fully underway....
Peer comment(s):

agree Johanna Timm, PhD : excellent
14 mins
Thank you very much!
Something went wrong...
16 mins

... Hamburg, where they are working intensively on ...

None needed.
Something went wrong...
1 hr

working at full speed, moving at full speed

All the answers that have been proposed so far are creative, idiomatic, and elegant.

Among common expressions, you will find “working at full speed,” "moving at full speed,” "moving ahead at full speed,” “moving at full speed ahead,” or simply “is (or “are”) at full speed.” You will also find some of these expressions without the preposition “at.” Take a look at these sample texts:

http://www.angelfire.com/me/DannesAOB/noframes.html

"Right now Ace Of Base are working full speed to get their new album released this year. It has been delayed and the fans are anxious."


http://web.mit.edu/tll/published/educational_innovation.htm

“Educational Innovation Moving Ahead at Full Speed.”


http://www.sema.com/pr/pr010703.htm

"Besides offering dual-band mobile network coverage throughout Switzerland and a high-performance fibre optic network of over 5,900 km, sunrise is currently working full speed on a new UMTS network."


http://books.dreambook.com/trekgirl/dream.html

“As usual, that creative mind is working at full speed!”


http://www.nctimes.com/news/102900/ss.html

“Campaigns at full speed on $156M school bond issue.”


http://www.co.san-diego.ca.us/cnty/bos/sup1/commentaries/wel...

“San Diego is Moving Full-Speed Ahead to Reform Welfare.”


Fuad
Reference:

See citations above

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search