Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Kennung (der Endeinrichtung)
English translation:
(remote terminal) identification/identifier
Added to glossary by
transatgees
Aug 15, 2009 16:50
14 yrs ago
5 viewers *
German term
Kennung
German to English
Tech/Engineering
Telecom(munications)
In a court order to an email service provider asking for information about the email account of a suspect in a criminal case.
Rufnummer oder Kennung der genutzten Endeinrichtung, soweit dort bekannt
Other information requested is :
Registrierungsdaten
IP Nummern
Sonstige in Anspruch genommene Telekommunikationsleistungen
Thank you for your help.
Rufnummer oder Kennung der genutzten Endeinrichtung, soweit dort bekannt
Other information requested is :
Registrierungsdaten
IP Nummern
Sonstige in Anspruch genommene Telekommunikationsleistungen
Thank you for your help.
Proposed translations
(English)
4 +8 | remote terminal identification/identifier | Martin Robinshaw |
5 -2 | user name | maxwell kayode oke |
3 -2 | user name | Yasutomo Kanazawa |
Change log
Aug 15, 2009 21:41: Astrid Elke Witte changed "Term asked" from "Kennung (here)" to "Kennung"
Aug 21, 2009 14:04: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Computers (general)" to "Telecom(munications)"
Proposed translations
+8
8 mins
German term (edited):
Kennung (here)
Selected
remote terminal identification/identifier
if the ID for the user's terminal is being referred to
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
-2
6 mins
German term (edited):
Kennung (here)
user name
Couldn't it be Benutzer-Kennung, a user name from the above context?
Peer comment(s):
disagree |
Kim Metzger
: Kennung der Endeinrichtung - ID of the terminal, not the user.
1 hr
|
disagree |
Siegfried Armbruster
: definitely wrong as Kim explained - ID of the terminal
6 days
|
-2
8 hrs
user name
should be user name or account used.
NB:
other information requested:
Registration data
IP address
Other taken up telecommunications achievements
since the IP (tcp/ip i.e internet protocol) address of the terminal or computer used is further requested, then the phrase kennung should be username.
NB:
other information requested:
Registration data
IP address
Other taken up telecommunications achievements
since the IP (tcp/ip i.e internet protocol) address of the terminal or computer used is further requested, then the phrase kennung should be username.
Peer comment(s):
neutral |
Audrey Foster (X)
: If you care to take a peek at Yasutomo Kanazawa's suggestion posted above, you'll experience a distinct sense of déjà vu about your answer.
3 hrs
|
disagree |
Kim Metzger
: The collocation is 'Kennung der Endeinrichtung' - ID of the terminal, not the user.
12 hrs
|
disagree |
Siegfried Armbruster
: see Kim's comment
6 days
|
Something went wrong...