Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Endlosgarn
English translation:
continuous filament yarn
Added to glossary by
Alison Schwitzgebel
Jun 24, 2003 18:15
20 yrs ago
German term
Endlosgarn
German to English
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Textiles
Same translation, same lack of context:
"Die Restkrumpfwerte beim Dämpfen nach DIN 53894 Teil 2, sollen folgende Werte nicht überschreiten: ...."
Then there is a table with headings such as "Fasergarne", "Endlosgarne", "Effektgarne"...
Thank you all!
"Die Restkrumpfwerte beim Dämpfen nach DIN 53894 Teil 2, sollen folgende Werte nicht überschreiten: ...."
Then there is a table with headings such as "Fasergarne", "Endlosgarne", "Effektgarne"...
Thank you all!
Proposed translations
(English)
4 +3 | continuous filament | Gabi François |
4 | Endless yarn or thread | David Moore (X) |
Proposed translations
+3
13 mins
Selected
continuous filament
Source: Same dictionary as for the other terms...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
16 hrs
Endless yarn or thread
is a possibility, particularly as we Brits tend to think of filament in connection with electric lamps, rather than materials!
Something went wrong...