Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
ordnungsgemäß vergebührte Wechsel
Hungarian translation:
szabályszerűen illetékmentesített váltók
Added to glossary by
Ferenc BALAZS
Apr 18, 2011 11:57
13 yrs ago
German term
ordnungsgemäß vergebührten Wechseln
German to Hungarian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
kereskedelmi fizetési feltételek
Die Annahme von diskontfähigen und ordnungsgemäß vergebührten Wechseln behält sich SBER vor,
A fenti mondatot angolra fordították, de abban a fenti kifejezés fordítása nem biztos, hogy szakszerű:
"regularly charged bills;"
A fenti mondatot angolra fordították, de abban a fenti kifejezés fordítása nem biztos, hogy szakszerű:
"regularly charged bills;"
Proposed translations
(Hungarian)
4 +2 | szabályszerűen illetékmentesített váltók | Ferenc BALAZS |
Change log
Apr 25, 2011 07:13: Ferenc BALAZS Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
szabályszerűen illetékmentesített váltók
--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2011-04-18 14:14:55 GMT)
--------------------------------------------------
A vergebühren a kirótt illeték megfizetését jelenti, így a vergebührt jelentése illetékmentesített (figyelem: nem illetékmentes!).
„Zu beachten ist auch die Vergebührung des Wechsels (in Österreich: gezogene und eigene Wechsel 0,25% der Wechselsumme).”
http://de.wikipedia.org/wiki/Wechsel_(Urkunde)
„Hazánkban, mint a legtöbb külföldi államban, a váltók illeték alá esnek.”
http://mek.niif.hu/00000/00060/html/104/pc010464.html
--------------------------------------------------
Note added at 2 nap8 óra (2011-04-20 20:36:34 GMT)
--------------------------------------------------
Nem tudom, hogy terheli-e illeték- vagy adófizetési kötelezettség manapság a váltó kibocsátását nálunk, de ez a kérdés szempontjából nem érdekes, mert nem magyarországi szereplőről van szó a kontextusban. Ausztriában illetéket kell fizetni utána, ezért logikus a kikötés, hogy csak olyan váltót fogad el egy cég, amelyik után már megfizették az illetéket.
A következő szoftverleírás két másik ország gyakorlatára utal:
Portugáliában:
„Az SAP Business One tartalmaz egy olyan lekérdezést, ami a váltó létrehozásakor fizetendő teljes illetéket kimutatja.”
Japánban:
„Megjeleníti az illeték automatikusan kiszámított összegét a Váltóilleték definíciós tábla alapján.
http://help.sap.com/saphelp_sbo88/helpdata/HU/94/f7de0079744...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
Something went wrong...