Glossary entry

polski term or phrase:

rachunek kosztów i wyników w zarządzaniu

angielski translation:

cost(s) and result(s) account(ing) in management

Added to glossary by Polangmar
Jul 20, 2008 16:21
15 yrs ago
10 viewers *
polski term

rachunek kosztów i wyników w zarządzaniu

polski > angielski Biznes/finanse Rachunkowość
przedmiot na akademii ekonomicznej
Change log

Aug 3, 2008 21:19: Polangmar Created KOG entry

Aug 3, 2008 21:20: Polangmar changed "Field (specific)" from "Edukacja/pedagogika" to "Rachunkowość"

Jan 24, 2012 21:12: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/661344">Polangmar's</a> old entry - "rachunek kosztów i wyników w zarządzaniu"" to ""costs and results account in management""

Discussion

Darius Saczuk Jul 21, 2008:
In management accounting, cost accounting is that part of mananagement accounting which establishes budget and actual cost of operations, processes, departments or product and the analysis of variances, profitability or social use of funds. Managers use cost accounting to support decision making to reduce a company's costs and improve its profitability.
Darius Saczuk Jul 21, 2008:
Rachunek kosztów jest definiowany w ekonomii jako ogół działań zmierzających do odzwierciedlenia procesów zachodzących w przedsiębiorstwie (np. zaopatrzenia, produkcji i zbytu produktów), poprzez ujęcie, zgrupowanie i interpretację itd.
Darius Saczuk Jul 21, 2008:
Czyli moje podejrzenia opisane u góry potwierdziły się. Często w jednym wypisie trafiają mi się "rachunek kosztów i wyników w zarządzaniu" oraz "rachunkowość zarządcza". Dlatego też zaproponowałem w miarę dosłowne tłumaczenie.
Moni210381 (asker) Jul 20, 2008:
Dziękuję, ale rachunkowość zarządczą już mam jako nazwę innego przedmiotu :(
Darius Saczuk Jul 20, 2008:
A few months ago, though, I received a letter from an evalution agency in Florida that said, "No interpretation or evaluation of information should be included..."
skisteeps Jul 20, 2008:
Mam wrażenie, że jest to inna nazwa tego samego przedmiotu. Niedawno tłumaczyłem dyplom absolwentki studiów organizacji i zarządzania i po przeczytaniu sylabusa okazało się, że jest to odpowiednik "management accounting" (czyli trzeba więcej danych).
Darius Saczuk Jul 20, 2008:
by word". I do my best to adjust my translations to college course catalogs. I wanted to say, "...TRANSLATIONS OF FOREIGN CREDENTIALS".
Darius Saczuk Jul 20, 2008:
I deal mostly with educational translations, and all evaluating agencies and universities that I cooperate with require that translations of foreign translations be "verbatim". Of course, it does not mean that translators always have to translate "word
Darius Saczuk Jul 20, 2008:
skisteeps, of course I agree with you, but: sometimes I have two separate courses in one university transcript: "rachunek kosztów i wyników w zarządzaniu" oraz "rachunkowość zarządcza". I have to differentiate between those two somehow...
skisteeps Jul 20, 2008:
Management accounting uczy, jak użuwać danych z sprawozdań finansowych (m.in. income statements) w celu obliczania prawdziwych kosztów w rozbiciu na operacje i identyfikację m. in. "profit centres", "factor costs", "overhead" itp.
skisteeps Jul 20, 2008:
Odnoszę wrażenie, że jest to jeden z przedmiotów w programie studiów, a nie pozycja w sprawozdaniu finansowym (BTW, "income statement" to wciąż termin w pełnoprawnym użyciu http://www.google.com/search?hl=en&q=income statement&btnG=S...
Darius Saczuk Jul 20, 2008:
Rachunek zysków i strat (ang. income statement) zwany wcześniej rachunkiem wyników - jeden z podstawowych i obligatoryjnych elementów sprawozdania finansowego jednostki. Informuje jaka jest efektywność poszczególnych rodzajów działalności oraz jaki jest ogólny wynik finansowy przedsiębiorstwa.

Proposed translations

+1
  8 godz.
Selected

Costs and Results Account in Management

Peer comment(s):

neutral Darius Saczuk : Trochę za bardzo zbliżona odpowiedź do jednej z moich opcji, choć, jak się domyślam, pewnie jej nie zauważyłeś. Moja też w tym wina, ale nie wiem jakim sposobem kupa bzdur znalazła się w moich wyjaśnieniach. Pozdrawiam;-)
  2 godz.
Racja, jakoś nie doczytałem.:( Nie chowam mojej, bo nie jest identyczna, a trochę się przy niej napracoiwałem.:)
agree skisteeps : Jeśli już, to ACCOUNTING (account to rachunek bankowy lub maklerski) http://www.oilcareers.com/content/jobsearch/job_advert.asp?j... http://www.pubmedcentral.nih.gov/articlerender.fcgi?artid=16...
13 dni
Dziękuję - mamy jednak "profit and loss account".:)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
  24 min

Management Accounting

Jest to oficjalnie uznawana dyscyplina (odzielna od "Financial Accounting") w Kandzie i USA i tym się dokładnie zajmuje. http://www.google.com/search?hl=en&q=management accounting&b...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search