You are not logged-in. Login now to submit a quote »

French Canadian Life Sciences Translator

Job posted at: Mar 28, 2024 20:20 GMT   (GMT: Mar 28, 2024 20:20)
Job approved and potential candidates notified at: Mar 29, 2024 03:41 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing


Languages: English to French

Language variant: French Canadian

Job description:
Welocalize is looking for an English into French Canadian freelance translator and proofreader with experience in the field of Life Sciences for an ongoing translation and proofreading project for multiple leading pharmaceutical providers. The project main focus will be on investigator-facing, patient-facing and pharmacy related documents.

This is an on-going freelance and remote position with an expected weekly words volume of 2K to 5k. No minimum volume capacity is required as we are happy to collaborate together depending on your availability.

Project Details

Location: Remote
Expected Volume: 2000 to 5000 words per week
Start date: ASAP
Employment Type: Freelance/Independent Contract
Task type: Translation, proofreading and machine translation
Content types: Investigator-facing, patient-facing and pharmacy
CAT Tool: XTM


If interested please, feel free to apply to this job posting. If you have any questions, you could also reach out to me at: [HIDDEN]

Payment terms: 45 days from the invoice date.
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Medical: Pharmaceuticals
Quoting deadline: Jun 15, 2024 16:00 GMT
Delivery deadline: Jun 17, 2024 16:00 GMT
Additional requirements:
For this role, we are looking for someone with the following requirements:
Minimum two years' experience translating and reviewing content in the specified subject matter areas or verticals: Investigator facing, Patient facing and/or Pharmacy material
Excellent knowledge of English and French Canadian languages
Experience using CAT tools
Translation degree or, if other degree, 2 years of translation experience or, if no degree, 5 years of translation experience
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business Enterprise member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 2.4 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Talent Community Manager