Nov 12, 2005 01:21
18 yrs ago
10 viewers *
Spanish term

HDA con descompensación hemodinámica

Spanish to English Medical Medical (general) Gastroenterology
Hola, pido una ayuda a los Prozianos médicos y traductores de Argentina. El documento es de un hospital de Buenos Aires y estoy tratando de descifrar la escritura del médico.
¿Qué significan las siglas HDA en esta frase?
"HDA con descompensación hemodinámica"

De antemano un millón de gracias.

Discussion

olv10siq (asker) Nov 13, 2005:
Muchas gracias por tu ayuda Karina y gracias a David tambi�n.

Proposed translations

+2
3 mins
Spanish term (edited): HDA con descompensaci�n hemodin�mica
Selected

hemorragia digestiva alta

Suerte ;)

Karina

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-11-12 01:29:28 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/ency/article/003133.htm

Upper GI bleeding en inglés ;)
Peer comment(s):

agree Lamprini Kosma : Exactly! UGIB
17 mins
thank you very much, I am honoured by your agree ;)
agree Ines Garcia Botana
17 hrs
muchas gracias, Inés, nos vemos en el powwow ;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 hrs
Spanish term (edited): HDA con descompensaci�n hemodin�mica

Acute Digestive Tract H(a)emorrhage

depends on the situation
Peer comment(s):

neutral Joseph Tein : It could be Acute or Upper (gastrointestinal) bleeding ... the context doesn't tell us enough.//Sometimes we need to take enough time to think these things through thoroughly!
4208 days
ty Joseph, I think, after giving it 12 years of thought, I apt to agree with you , nowadays I would probaby say that too
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search