Glossary entry

German term or phrase:

Asperation

Italian translation:

cumulo giuridico delle pene

Added to glossary by Consuelo Castellari
Dec 22, 2007 16:58
16 yrs ago
4 viewers *
German term

Asperation

German to Italian Law/Patents Law (general) diritto penale CH
Die Asperation stellt keinen Grund für das Aussprechen einer Gesamtstrafe dar.
Proposed translations (Italian)
3 +1 cumulo giuridico delle pene
Change log

Dec 28, 2007 10:48: Consuelo Castellari Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

cumulo giuridico delle pene

Asperationsprinzip: principio del cumulo giuridico delle pene [Bistro - Eurac]
Peer comment(s):

agree Miranda Menga : cumulo giuridico dei reati
13 mins
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Non esiste corrispondente IT. Si tratta del principio che sancisce che"in nessun caso l’aumento di pena per effetto della recidiva può superare il cumulo delle pene risultante dalle condanne antecedenti la commissione del nuovo reato""
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search