Mar 17, 2008 19:47
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

VCA respaldado o CD

Spanish to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Tensión de alimentación de red: 115 VCA respaldado o CD

Context: Characteristics of an amplifier system for a video surveillance system.

Thanks

Ana

Proposed translations

1 hr
Selected

Generador compatible(AC/DC) o Equipo de amplificación

VCA es otra opción de energía,a mi parecer el equipo trabaja con ambas corrienttes,no solo con baterías.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
-1
7 mins

VCA or CD supported

Eso.
Peer comment(s):

disagree Marina Soldati : VAC en lugar de VCA y DC en lugar de CD//Sorry, pero el texto dice 115 voltios de corriente alterna o corriente directa
27 mins
Marina, no entiendo tu objecion.
Something went wrong...
38 mins

115V AC or CC

115 VCA = 115 voltios de corriente alterna
CD = corriente directa.

Hasta aquí estoy segura.
Lo de respaldado no me queda claro, de ahí el bajo nivel de certeza. Parece ser una mala traducción de un texto en inglés que debería decir:
Supported mains system voltage,
O algo por el estilo, que sigue después de CD?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-17 20:51:28 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, it should be
115 V AC or DC
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search