Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
(opinión pública) "en caudalosas manifestaciones"
English translation:
large/mass demonstrations
Added to glossary by
Gloria Rivera
Feb 20, 2010 05:27
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
(opinión pública) "en caudalosas manifestaciones"
Spanish to English
Law/Patents
Business/Commerce (general)
Que la mayoría de sectores de la ciudadanía y de la opinión pública nacional, en caudalosas manifestaciones, han solicitado se revea esa resolución y se designe una nueva Corte Suprema mediante mecanismos que garanticen la independencia y la despolitización de la Función Judicial;
Proposed translations
(English)
4 +8 | large/mass demonstrations | Gloria Rivera |
4 +2 | in numerous/abundant manifestations | Lydia De Jorge |
Change log
Apr 18, 2010 02:18: Gloria Rivera Created KOG entry
Proposed translations
+8
39 mins
Selected
large/mass demonstrations
Since caudaloso means:
* rich, abundant, wealthy, affluent, copious
* torrential, full-flowing
I think that "mass demonstrations" would be a good equivalent, like we can see in the links placed below.
I hope it helps :)
Gloria
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2010-02-20 06:10:13 GMT)
--------------------------------------------------
I forgot to post the following:
Demonstration : a public display of group feelings toward a person or cause (Merriam-Webster Dictionary)
* rich, abundant, wealthy, affluent, copious
* torrential, full-flowing
I think that "mass demonstrations" would be a good equivalent, like we can see in the links placed below.
I hope it helps :)
Gloria
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2010-02-20 06:10:13 GMT)
--------------------------------------------------
I forgot to post the following:
Demonstration : a public display of group feelings toward a person or cause (Merriam-Webster Dictionary)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
36 mins
in numerous/abundant manifestations
.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2010-02-20 06:04:51 GMT)
--------------------------------------------------
In a high number of manifestations
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2010-02-20 06:04:51 GMT)
--------------------------------------------------
In a high number of manifestations
Peer comment(s):
agree |
Jessica Noyes
: I think "numerous" fits the formal register of the document.
6 hrs
|
agree |
eski
: Claro que también vale! Saludos. eski
14 hrs
|
Something went wrong...