Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
hasta que se halle formalmente constituida la del cesionario
English translation:
until the asignees guarantee deposit is duly constituted
Added to glossary by
Adela Van Gils
Sep 21, 2010 21:33
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
hasta que se halle formalmente constituida la del cesionario
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
contract
En los casos de cesión de contratos no se procederá
a la devolución o cancelación de la garantía prestada
por el cedente hasta que se halle formalmente constituida la del cesionario.
A bit of a puzzle to me. Thanks.
a la devolución o cancelación de la garantía prestada
por el cedente hasta que se halle formalmente constituida la del cesionario.
A bit of a puzzle to me. Thanks.
Proposed translations
46 mins
Selected
until the asignees guarantee deposit is duly constituted
cedente = el que cede = assignor/guarantor
cesionario = el que recibe una cesión a su favor = assignee/grantee
"the assignor's guarantee deposit will not be refunded or canceled until the asignees guarantee deposit is duly constituted.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days12 hrs (2010-09-25 09:43:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas Gracias!
--------------------------------------------------
Note added at 3 days12 hrs (2010-09-25 09:43:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas Gracias!
cesionario = el que recibe una cesión a su favor = assignee/grantee
"the assignor's guarantee deposit will not be refunded or canceled until the asignees guarantee deposit is duly constituted.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days12 hrs (2010-09-25 09:43:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas Gracias!
--------------------------------------------------
Note added at 3 days12 hrs (2010-09-25 09:43:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas Gracias!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
31 mins
until the assignee has been formally incorporated
It's the kind of language that leaves implicit the fact that a contract is going to be conveyed to a subsidiary still in the planning, and that the valid bond is going to be posted by that entity.
+1
39 mins
until the assignee's own bond has been formally issued
I think the "la" in "la del cesionario" refers to the guarantee.
Something went wrong...