Glossary entry

español term or phrase:

de acuerdo con una prelación

inglés translation:

prioritized in a logical order

Added to glossary by Charles Davis
Mar 12, 2012 05:19
12 yrs ago
3 viewers *
español term

de acuerdo con una prelación

español al inglés Ciencias sociales Educación / Pedagogía Critical Thinking Skills
My text is a table listing critical-thinking skills that university students are expected to develop. Here is the context, under a heading of "Desired Learning Outcomes":

General:

El estudiante demostrará capacidad de pensamiento crítico a través del análisis de un texto.

Específicos:

1. Identifica la idea central.

2. Selecciona las evidencias que apoyan idea central (los supuestos).

3. Relaciona los hechos con el contexto artístico, filosófico y histórico.

4. Estable un juicio de valor sobre los asuntos.

5. Expone su posición con evidencias y **de acuerdo con una prelación.**


The text is a rough draft and contains some errors. My concern is with the term "prelación." There is probably a specific term used in this field, but I can't find anything in English parallel texts on critical thinking that resembles "priority" or "precedence."

Any help will be appreciated.

Puerto Rican Spanish to US English.
Change log

Mar 16, 2012 02:04: Charles Davis Created KOG entry

Proposed translations

4 horas
Selected

following a logically ordered argument

Or alternatively a logical order of argument: I think it amounts to the same thing. I don't know which I prefer.

My feeling is that "prelación" is being used here in the sense of prioritization or order of precedence in logical argument. That sense seems to me to fit the context, in that you would expect the recommendation here to refer to providing evidence and constructing a proper argument.

I wondered whether it might refer to establishing premises for one's conclusions: whether "una prelación" might mean an initial hypothesis or premiss. I still wonder whether that is the sense. It was suggested to me by the following use of "prelación" in a Venezuelan university program, where it means evidently means "prerequisite":

"SEMESTRE II
Descripción
DERECHO CIVIL PERSONAS
DERECHO ROMANO II
Prelación: DERECHO ROMANO I"
http://www.urbe.edu/Pensum/PensumView.do?idPensum=861

So I thought maybe "una prelación" might, by analogy, mean a prior basis for the argument. Actually I think the sense is very probably along those lines, but not precisely that; extrapolating too literally from the source just quoting seems to me speculative and unsafe.

More convincing, to me, is an analogy with uses of "una prelación" in legal argument, where it is to do with precedence and prioritization: discerning which arguments or pieces of evidence take precedence over which others. As here, for example:

"cuarto: relacionar, en forma sucinta y sintética, el material probatorio y su correspondiente valoración, conforme a una prelación: inicialmente las pruebas de cargo y después las de descargo [...]"
http://books.google.es/books?id=Z-rRokiVBC8C&pg=PA36&lpg=PA3...

I think that "los tiros van por ahí", as they say. In fact I wonder whether we could be more literal and use an expression like "prioritization" or "order of logical precendece", in the spirit of the following comment in the Wikipedia page on critical thinking:

"Critical thinking calls for the ability to:
Recognize problems, to find workable means for meeting those problems
Understand the importance of prioritization and order of precedence in problem solving
Gather and marshal pertinent (relevant) information [...]"
http://en.wikipedia.org/wiki/Critical_thinking#Importance

I would not rule it out: a possible translation could be something like paying due attention to logical order of precedence. However, this does sound somewhat forced to me, and I would finally recommend a freer translation, expressing the idea of priority by the word "order" or "ordered": following a proper order of priority meaning arguing things in a logical order of cause and effect.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-03-12 10:06:50 GMT)
--------------------------------------------------

The context suggests to me that "prelación" refers to the arguments, rather than the evidence: "de acuerdo con una prelación" qualifies "expone su posición", not "evidencias". The idea of establishing an order of priority among the pieces of evidence presented -- discerning which are more important than which others -- makes good sense in itself, and I think that is included in the sense of "prelación", but "expone su posición de acuerdo con una prelación" seems to me to refer to the logical order of precedence of the propositions from which the argument is constructed, rather than the supporting evidence.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-03-12 13:11:15 GMT)
--------------------------------------------------

On reflection, I think you could reduce it to: following a logical order. This is really the sense of "una prelación" in the Google Books reference above. I still feel that it refers to the order in which things are presented.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Charles, especially for your extensive discussion. Reading your comments as they came in--knowing that somebody else was still mulling the problem!--was almost as good as having a partner working in the next room. I put your ideas together with my strong feeling (and Smartranslator's suggestion) that the sense of "priority" needed to be there. My final version was: "5. Presents a position, supporting it with evidence prioritized in a logical order." I finished the document and sent it in, meeting my deadline. I also sent a list of questions to the client, who sent them on to the author of the document. The author's response was: "'Prioritizing the evidence' is a good translation. Prelación = prioritizing." So there we have it. Thanks again for all the time and thought you put into this."
2 horas

= citing/ with reference to precedents

= to explain or elucidate their view/stance/position, providing examples of some precedent to justify the same

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-03-12 08:06:01 GMT)
--------------------------------------------------

"Precedent" can be defined as "an already decided decision which furnishes the basis for later cases involving similar facts and issues."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-03-12 08:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

As in the DRAE: "Antelación o preferencia con que algo debe ser atendido respecto de otra cosa con la cual se compara"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-03-12 08:09:22 GMT)
--------------------------------------------------

PS: I set my confidence rating too low, it should have been a "high"...
Note from asker:
Thanks, neilmac. Your answer seems logical, but I didn't feel that it fit in the larger context (dozens of documents). Now the client has told me what she wants. I appreciate your interest and time.
Something went wrong...
4 horas

according to / in accordance with an order of priority / following a predefined order of priority

Saludos
Note from asker:
Thank you, Smartranslators. Your suggestions are all very good. I appreciate your time and interest.
Something went wrong...
+1
5 horas

duly weighted


My intuition: students don't just have to deploy evidence in support of their position, they also have to organise it in accordance with a scheme of logical priority, which is to say it must be duly weighted.

So: Set out their position with duly weighted evidence
Note from asker:
Thank you, David. Your explanation turns out to be exactly right, but I couldn't use your answer. I felt the need to use "priority" or "prioritize" in the answer, and it turns out that that's what the client wants, too. Thanks for you interest!
Peer comment(s):

agree James A. Walsh : This makes most sense to me. Nice and succinct too.
23 minutos
Thanks, James
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search