Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
floor burn
Italian translation:
bruciature o ustioni da sfregamento
Added to glossary by
Rosanna Saraceno
Jun 6, 2013 11:42
10 yrs ago
English term
floor burn
English to Italian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
"Pain relieving skin ointment that temporarily relieves pain and protects scrapes, ***floor burns***, skin abrasions and minor cuts."
Grazie mille!
Grazie mille!
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | bruciature o ustioni da sfregamento | texjax DDS PhD |
Change log
Jun 13, 2013 06:22: Rosanna Saraceno changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/575956">Rosanna Saraceno's</a> old entry - "floor burn"" to ""bruciature o ustioni da sfregamento""
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
bruciature o ustioni da sfregamento
si chiamano così
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2013-06-06 11:56:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ustioni da sfregamento causate dall’attrito tra la cute e una superficie ruvidae/o di materiale plastico
http://www.scribd.com/doc/39124039/56/USTIONI
When unprotected skin comes in contact with carpeting, hard wood or a urethane-coated substrate, friction between the two surfaces results in a floor burn
Read more: http://www.livestrong.com/article/259071-how-to-treat-a-floo...
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2013-06-06 11:56:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ustioni da sfregamento causate dall’attrito tra la cute e una superficie ruvidae/o di materiale plastico
http://www.scribd.com/doc/39124039/56/USTIONI
When unprotected skin comes in contact with carpeting, hard wood or a urethane-coated substrate, friction between the two surfaces results in a floor burn
Read more: http://www.livestrong.com/article/259071-how-to-treat-a-floo...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie! :-)"
Something went wrong...