Glossary entry

English term or phrase:

ne vanetur

Portuguese translation:

firma autenticada, assinatura reconhecida

Added to glossary by Patricia Franco
Jan 22, 2014 14:21
10 yrs ago
7 viewers *
English term

ne vanetur

English to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
Full sentence: ""The said proxy, signed ne vanetur by the proxyholder and the notary""

Explanation: In a deed of registration of articles of incorporation of a company incorporated in Luxemburg.
Change log

Jan 30, 2014 21:28: Patricia Franco Created KOG entry

Discussion

Patricia Franco Jan 23, 2014:
Aulete: Vão: 5. Leviano, mal-intencionado 6. Falso, enganador (promessas vãs) - [F.: Do lat. vanus. Hom./Par.: vão (sm.), vão (fl. de ir). Read more: http://aulete.uol.com.br/vão#ixzz2rB3VEZIU

Houaiss: Vão - 2 que não tem fundamento, que é contrário à realidade; falso - lat. vánus,a,um 'vazio, oco; ilusório; fútil, tolo'

Aurélio: Vão - falso, enganador, ilusório, ilusivo - do lat. vanu

Vanos/vanus: http://www.dicolatin.com/FR/LAK/0/VANOS/index.htm

Acho que o sentido está na confirmação de que a assinatura não é falsa, não foi falseada, foi legalmente reconhecida ou confirmada como autêntica ou verdadeira.
Paulo Marcon Jan 22, 2014:
Vanor, vanetur A crer no que diz a ref. a seguir, o termo vem do verbo latino vanor, que, segundo entendo, tem o significado de mentir, enganar, passar por verdadeiro o que é falso (será um cognato de vão???): "VANOR, ARIS, ARI, intr
CORPUS GLOSSARIORUM LATINORUM
mentir v. i : (tromper), donner pour vrai ce que l'on sait être faux"
http://www.dicolatin.com/FR/LAK/0/VANETUR/index.htm
Claudia Eu costumo deixar a expressão em latim...
Claudia Ingles (asker) Jan 22, 2014:
Teresa, possivelmente será. Atendendo à sua dúvida presumo que exista uma gralha do texto original que me foi fornecido, mas confesso que não conheço a expressão.
Não será ne varietur??

Proposed translations

3 hrs
Selected

firma autenticada, assinatura reconhecida

Em todos os documentos que consultei a assinatura "ne vanetur" ou ne vane tur ou "ne vanétur" ou ne van'etur aparece como a assinatura que é confirmada pelo notário exatamente como a nossa "firma reconhecida". Muitas vezes há a indicação de que as assinaturas ou rubricas em cada pagina do documento sejam "ne vanetur". Parece ser um costume ou expressão ultrapassados já que os documentos ingleses e americanos são sempre do século XIX. Mas encontrei a indicação também em documentos italianos e franceses (processos e contratos antigos e scaneados). Entretanto, ainda parece ser prática corrente em Luxemburgo. Acredito que seja o mesmo procedimento do nosso "reconhecimento de firma" onde se faz uma ficha no cartório com as assinaturas-modelo (como a Marlene apontou) que são reconhecidas como autênticas daquela pessoa. Quando não conferem não podem ser reconhecidas.
O significado de "ne vanetur" parece ser "que não é em vão".
Note from asker:
Muito grata pela ajuda!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
31 mins

assinatura modelo (que não pode ser mudada)

http://books.google.com/books?id=HGhBAAAAYAAJ&pg=PA626&lpg=P...

Ne Varietur - solepro.com.br
solepro.com.br/Pilulas/pm146.pdf‎
Translate this page
PILULA MAÇÔNICA Nº 146. Ne Varietur. Esta expressão latina, que significa “que não pode ser mudado”, na Maçonaria refere-se á assinatura do Maçom, ..

https://www.google.com/#q=assinatura modelo (ne varietur

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2014-01-22 14:52:49 GMT)
--------------------------------------------------

NE VARIETUR.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-01-22 19:03:58 GMT)
--------------------------------------------------


Por conseguinte, ne varietur é a “assinatura modelo”, ou seja, aquela que não será mudada, pois, uma vez aposta em documento maçônico oficial, servirá de base a posterior verificação de autenticidade

http://jamilkauss24.blogspot.com/2010/03/ne-varietur.html
Note from asker:
Muito grata pela ajuda :-)
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
4 mins
Grata Paulinho!
agree Ena Smith
1 hr
Grata!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search