Oct 29, 2016 14:19
7 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

reparación histórica

Spanish to English Other Government / Politics
Estimados: Estoy traduciendo un texto sobre política en Argentina y aparece el concepto en cuestión como uno de los proyectos de ley que presentó un bloque político. Se trata de un listado y no agrega mucho más que: "Programa Nacional de Reparación Histórica para Jubilados y Pensionados"- Es un nuevo programa que se está implementando en Argentina donde se reconocen los derechos a una jubilación más "digna" y "apropiada" a estas personas. Desde ya, muchas gracias por su tiempo. Slds.
Proposed translations (English)
4 +8 historical reparation/redress
Change log

May 30, 2018 14:58: Enrique Manzo changed "Term asked" from "\\\"reparación histórica\\\"" to "reparación histórica" , "Term Context" from "Estimados: Estoy traduciendo un texto sobre política en Argentina y aparece el concepto en cuestión como uno de los proyectos de ley que presentó un bloque político. Se trata de un listado y no agrega mucho más que: \"Programa Nacional de Reparación Histórica para Jubilados y Pensionados\"- Es un nuevo programa que se está implementando en Argentina donde se reconocen los derechos a una jubilación más \"digna\" y \"apropiada\" a estas personas. Desde ya, muchas gracias por su tiempo. Slds." to "Estimados: Estoy traduciendo un texto sobre política en Argentina y aparece el concepto en cuestión como uno de los proyectos de ley que presentó un bloque político. Se trata de un listado y no agrega mucho más que: \\\"Programa Nacional de Reparación Histórica para Jubilados y Pensionados\\\"- Es un nuevo programa que se está implementando en Argentina donde se reconocen los derechos a una jubilación más \\\"digna\\\" y \\\"apropiada\\\" a estas personas. Desde ya, muchas gracias por su tiempo. Slds. "

Proposed translations

+8
6 mins
Spanish term (edited): \"reparación histórica\"
Selected

historical reparation/redress

Peer comment(s):

agree Jose Lobos
7 mins
agree Robert Carter : I think "historical" could be omitted without losing any meaning here.
24 mins
Thanks, Robert. I suspect the government are using "histórica" to make it clear that it's not their own actions but those of previous governments that require reparation. But yes, "reparation" is always going to be for something that happened in the past.
agree Jean Shearer : "historical" in this case means that it had never been done in the past.
1 hr
agree David Hollywood
2 hrs
agree Muriel Vasconcellos : I've usually seen 'reparations' in the plural.
6 hrs
agree James A. Walsh : I agree with Robert, and can also see how including "historical" seems the safe option in case the current govt. is using specific language. But would we really say this in English? Reparation or redress covers it, IMO. FWIW: http://tinyurl.com/zh4chnw
6 hrs
agree JohnMcDove
14 hrs
agree David Ronder : And it needs to be singular: reparations are between states http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/reparatio...
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search