Mar 7, 2017 12:06
7 yrs ago
Spanish term

las enemista

Spanish to English Art/Literary Poetry & Literature
Más bien desactivan el principio de hostilidad que las enemista con una neutralidad prescindente, una abstinencia, una suerte de castidad zen.

Discussion

Creo que tendríamos que saber qué oración viene antes para entender quiénes desactivan la hostilidad que las enemista con la neutralidad, etc.
Camila Rivera Mar 7, 2017:
Gracias, así me queda más claro.
Cecilia Gowar Mar 7, 2017:
@Camila La neutralidad, la abstinencia y la calidad de zen son los factores que desactivan el principio de hostilidad que las enemista.
Espero que así lo entiendas mejor. A mí no me parece ambiguo en absoluto.
Camila Rivera Mar 7, 2017:
Hola, este fragmento me parece un poco ambiguo ya que no entiendo si "con una neutralidad prescindente" hace referencia al modo en que las enemista, o si justamente es con esa neutralidad con lo que se enemistan. Espero que se entienda mi duda, mi colaboración depende en parte de comprender bien esa frase.

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

makes enemies of them

http://www.spanishdict.com/translate/enemistar

enemistar
TRANSITIVE VERB
1. (general)
a. to make enemies of
el testamento enemistó a los hermanosthe will set the brothers against each other
Peer comment(s):

agree philgoddard
4 mins
agree neilmac
3 hrs
neutral Carol Gullidge : if you make someone into an enemy, you make them hostile towards you personally, whereas - as far as I can tell - this is about setting other parties against each other...
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
36 mins
Spanish term (edited): que las enemista

that [currently] has them at odds with one another

Or:

responsible for the current friction between them.

The reference is to the current state of affairs that is to be remedied, and therefore "makes enemies of them" really does not work here as a translation.
Peer comment(s):

neutral Simon Bruni : How do you know it's not a general comment about what these people "tend to do", Robert? I can't see enough context to decide it refers to a current state of affairs. Once again, the asker should take the time to provide more context
7 mins
Based on what the Asker provides, the context seems to be that of remedying friction/bad feeling/hostility between two parties, and I therefore do not see how one can construct a sentence containing "makes enemies" that will work here.
agree Carol Gullidge : as I understand it, this works for me!
21 hrs
Something went wrong...
+2
3 hrs

causes a rift

Algo un poco más "metafórico", si se quiere.
"The principle of hostility which causes a rift between/among them..."
Peer comment(s):

agree neilmac : Nice turn of phrase there ;)
5 hrs
thank you!
agree Carol Gullidge : Neat, except that that "which" should be replaced by a "that" :) (as in the Guardian/Observor Style Guide that v. which)
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search