Sep 27, 2020 08:37
3 yrs ago
14 viewers *
Greek term

σάινα

Greek to English Other Construction / Civil Engineering This would be something in a nightclub
Two people are negotiating the sale of a nightclub that had caught fire, and relevant sentences in the text are as follows:

Πριν το καλοκαίρι, πιάνει φωτιά στο μαγαζί.
Ὀπως ήτανε, με τα έπιπλα μέσα, πιάνει φωτιά.

And lower down:

Μου λέει η κουζίνα δεν έχει πάθει τίποτα, τα μπάνια δεν έχουνε πάθει τίποτα, η σάινα δεν έχει πάθει τίποτα απέξω.

Discussion

tania mourtzila Sep 27, 2020:
Σαινα: πινακίδα (από το sign)
Αν έκανε και πολύ κρύο έξω, θα έλεγαν ότι έχει "μπιλοζιρια"
(Θερμοκρασίες below zero!!)
Peter Close (asker) Sep 27, 2020:
Yes! It probably is 'sign' ... Thanks, Nick. You are probably right! The two people are Greeks who live(d) in New York. The whole (lengthy) text is written in what I call "Yob Greek", with a lot of English and American words crudely spellt in Greek letters included in the type of Greek that is spoken by people who probably only went to primary school (if they had gone to school at all). I have already 'decoded' many others, but could not think of what this one could be.
Nick Lingris Sep 27, 2020:
the sign on the outside Πού συμβαίνουν όλα αυτά; :)
https://books.google.gr/books?id=aIifDwAAQBAJ&pg=PT418#v=one...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search