Mar 15, 2021 09:06
3 yrs ago
24 viewers *
English term
mandatory reporter
English to German
Law/Patents
Law (general)
DHS - Department of Health Services
Ich würde gern wissen, wie ich diesen Begriff am besten übersetze. Es sind Mitarbeiter der Kinderfürsorge (Child Welfare) der staatlichen Sozialbehörde DHS (Department of Health Services) in einem Bundesstaat der USA, die Missbrauchsfälle melden müssen. Sagt man dazu "berichtspflichtige Person" oder wie würdet ihr das nennen?
Proposed translations
(German)
3 | (gesetzlich) zur Meldung (von Missbrauchsfällen) verpflichtete Person | Steffen Walter |
Proposed translations
5 hrs
Selected
(gesetzlich) zur Meldung (von Missbrauchsfällen) verpflichtete Person
... würde das Adjektivproblem umgehen.
Note from asker:
Danke dir, Steffen. Das klingt schon mal nach einer guten Lösung. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion