Nov 25, 2021 08:07
2 yrs ago
10 viewers *
English term
draped
English to Romanian
Law/Patents
Poetry & Literature
Barry was stretched out on a lounger at someone’s beach house admiring the bikini-clad eye candy draped around the pool.
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | Întinse grațios | Ioana-Leda Costea-Nicolae |
4 | care-și bălăngănea picioarele în piscină | Cristina Ciublan |
Proposed translations
+1
23 hrs
Selected
Întinse grațios
Când citesc propoziția asta, mi-l imaginez pe tip stând întins pe șezlongul lui și uitându-se la tipele care stau la bronzat în jurul piscinei, probabil tot pe șezlonguri sau pe prosoape.
If you drape a part of your body somewhere, you lay it there in a relaxed and graceful way.
Nicola slowly draped herself across the couch. [V pron-refl prep]
He draped his arm over Daniel's shoulder. [VERB noun preposition]
They sprawl at ease across the sofa, arms draped over the back. [V-ed prep]
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/dra
Probabil merge și „stând tolănite la soare în jurul piscinei”
If you drape a part of your body somewhere, you lay it there in a relaxed and graceful way.
Nicola slowly draped herself across the couch. [V pron-refl prep]
He draped his arm over Daniel's shoulder. [VERB noun preposition]
They sprawl at ease across the sofa, arms draped over the back. [V-ed prep]
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/dra
Probabil merge și „stând tolănite la soare în jurul piscinei”
Note from asker:
mulțumesc |
Peer comment(s):
agree |
Éva Krecht
: „Întinsă grațios” - mie mi se pare că se uită la o singură tipă
49 days
|
Mulțumesc :) Cred totuși că sunt mai multe din cauza acelui „around the pool”, dacă era una mă gândesc că ar fi fost „by the pool” sau „next to the pool”.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "mulțumesc"
6 mins
care-și bălăngănea picioarele în piscină
https://hallo.ro/dictionar-englez-roman/drape
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2021-11-25 08:24:15 GMT)
--------------------------------------------------
Am adaptat putin sensul de ”atârna membre”
Note from asker:
Mulțumesc. În dicționarul meu nu apărea acest sens! |
Reference comments
59 mins
Discussion
grijă pe cap, iar Nahara, întinsă graţios peste nişte pânze
aruncate, privea cerul înstelat, văduvit de lună.”
https://books.google.ro/books?id=0IfTDwAAQBAJ&pg=PA224&lpg=P...