Glossary entry

French term or phrase:

Préfecture de Police

Italian translation:

Prefettura di polizia

Added to glossary by Slavistica
Oct 30, 2022 21:16
1 yr ago
29 viewers *
French term

Préfecture de Police

French to Italian Law/Patents Law (general) patente di guida
Patente di guida

Discussion

Annamaria Taboga Nov 4, 2022:
in questo caso In questo caso il contesto, dal mio modesto punto di vista, conta fino ad un certo punto: non è che l'istituzione, la sua natura, cambiano a seconda che si parli di reati o di patenti. Non è che se stiamo traducendo un documento in materia penale la "préfecture de police" è "questura" e poi improvvisamente diventa "Prefettura di polizia" se si parla di patenti. L'istituzione è sempre quella e le sue competenze principali sono quelle che ho detto. Poi non dico che si debba obbligatoriamente utilizzare "questura", soltanto non mi sento di etichettare questa proposta di traduzione come "sbagliata" (anche perché che sbagli un dizionario ci può stare, ma quando le occorrenze "autorevoli" sono tante e tutte concordanti il dubbio sorge...). Io comunque, come 2a alternativa, preferirei lasciare in francese, come suggerivano Emmanuella e FPC, perché "faire du mot à mot", come diceva una mia docente di traduzione, nel caso specifico non fornisce alcuna informazione aggiuntiva al lettore della traduzione.
Contesto: Patente di guida Contesto: Patente di guida
La problematica è presente in qualsiasi lingua e nazione. Se ne è sempre discusso, nei numerosi corsi di giurisprudenza e diritto comparato che ho frequentato, in varie lingue, tenuti anche da avvocati, magistrati e giudici madrelingua (nelle rispettive lingue).
In questo contesto, si sta persino confondendo la differenza tra "rinnovo della patente" e "rilascio della patente".
Annamaria Taboga Nov 4, 2022:
Ho già spiegato i motivi per cui, per il mio punto di vista (in linea con quello degli autori di tutti i dizionari, specialistici e non, che ho citato, di chi ha tradotto in francese i siti delle questure italiane, di chi ha realizzato la traduzione in Eurlex che ho postato ecc.), il criterio dirimente non è la competenza a rilasciare e/o rinnovare la patente e/o documenti vari, ma in un'ottica globale la competenza IN MATERIA DI POLIZIA E SICUREZZA delle questure e delle préfectures de police, il loro rispettivo rapporto (v. competenza per materia e territorio) con le prefetture e le préfectures ecc. Le funzioni della questura non si riducono al rinnovo di passaporti e permessi di soggiorno. Analogamente, la préfecture de police (laddove esiste) fa ben altro oltre ad occuparsi delle patenti. Poi dipende dal grado di equivalenza che si vuole: se si vuole un'equivalenza completa, è lecito non tradurre con "questura" e utilizzare altre strategie traduttive (in proposito, trovo molto chiaro Maldussi, Teoria della traduzione giuridica, in particolare il capitolo 4).
rinnovo patente estera in Italia: Motorizzazione C Tradurre Préfecture de Police con Questura è sbagliato:
In Italia,
- Questura: rinnovo passaporti e permessi di soggiorno
- Motorizzazione Civile: rinnovo patente straniera,
https://www.autoscout24.it/informare/consigli/diritto/conver...

Differenza tra rinnovo e rilascio della patente:
- rilascio della patente di guida = dopo il conseguimento della patente (cioè dopo il superamento dell'esame)
- rinnovo della patente = allo scadere di ogni periodo di validità

Quali sono i documenti, la procedura e i costi necessari per il rilascio della patente di guida B, quella che a norma dell’articolo 116 comma 3 lettera f) del Codice della Strada consente di condurre le comuni automobili (fino a 9 posti e massa massima autorizzata non superiore a 3.500 kg) e i motocicli con cilindrata massima di 125 cc e potenza non superiore a 11 kW?
Allo scadere di ogni periodo di validità occorre procedere con il rinnovo della patente B, che consiste in una visita medica per accertare la conferma dei requisiti psico-fisici necessari per guidare.
https://www.sicurauto.it/guide-utili/patente/rilascio-patent...
Emmanuella Nov 3, 2022:
Una patente rinnovata viene poi comunque rilasciata...
Annamaria Taboga Nov 3, 2022:
I compiti relativi alla patente... sono secondari, collaterali. Secondo me è sbagliato fossilizzarsi su quel punto. In un'ottica più ampia, la natura e i compiti della questura e della "préfecture de police" sono assai simili: "La préfecture de Police doit prévenir et lutter contre une multitude de dangers : délinquance, troubles à l’ordre public, catastrophes naturelles ou technologiques, risques urbains, routiers et sanitaires, terrorisme, etc.". https://www.prefecturedepolice.interieur.gouv.fr/presentatio... Definizione di questura: "Organo del Ministero degli Interni che in ogni capoluogo di provincia svolge compiti di polizia e pubblica sicurezza; la sede di tale organo" https://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/Q/questura... Magari non c'è un'equivalenza perfetta, ma quella c'è ben di rado. Sul fatto che ci siano occorrenze per la traduzione letterale: è vero, ma la traduzione letterale è sempre ampiamente usata in Internet, soprattutto nei siti generalisti. Riguardo alle fonti che utilizzano "questura" le ho citate prima. Comunque, ribadisco, anche le altre scelte traduttive sono valide. Ora mi taccio :)
rinnovo (e non rilascio) della patente Come già specificato nel link da me citato, vorrei precisare che la Préfecture de Police non "rilascia la patente", ma effettua il rinnovo della patente.
Ho già specificato che si tratta di "rinnovo patente" nel link da me citato, fra l'altro ho messo anche il termine francese "Préfecture de Police " in parentesi quadra.
Non concordo invece con Questura.
Rinnovo patente: come farlo all’estero
... per rinnovare la patente devono rivolgersi all’ufficio Permis de conduire della Prefettura di polizia di Parigi dando inizio ad una procedura che si chiama Demande de permis de conduire par échange, e per la quale dovrete presentare: ....

https://motori2.quotidiano.net/comefare/rinnovo-patente-farl...
Annamaria Taboga Nov 3, 2022:
continuazione... In ogni caso, a scanso di equivoci, come dicevo nel mio agree, si potrebbe per esempio accompagnare "questura" al termine francese tra parentesi. Vorrei far notare anche che nelle versioni francesi dei siti della maggior parte delle questure italiane i termini "questura" / "questore" sono tradotti con "préfecture de police" / "préfet de police" (ad es. "Horaires de la Préfecture de police - Roma" https://questure.poliziadistato.it/stranieri/?mime=1&lang=fr... ). Con questo non dico che lasciare il termine in francese o fare una traduzione letterale sia sbagliato. Sono scelte rispettabili, dipende dalla strategia traduttiva che si vuole adottare.
Annamaria Taboga Nov 3, 2022:
A mio avviso... Non si tratta di concentrarsi su singoli particolari, come il fatto che la questura non rilasci la patente (peraltro la questura rilascia altri documenti, come il passaporto). Se si considerano complessivamente le attribuzioni della questura/préfec. de police (laddove quest'ultima esiste), emerge che sono simili e più specifiche di quelle delle prefetture (italiane)/préfectures (francesi), riguardando la sicurezza e l'attività di polizia (le prefetture e le préfectures svolgono invece un'azione amministrativa a più ampio spettro). Quindi, anche se tra la prefettura e la préfec. de police non c'è magari un'equivalenza completa, sussiste comunque, globalmente, una notevole somiglianza. Io non faccio mai completo affidamento sui dizionari bilingui, ma se il dizionario giuridico di Tortora (Giuffrè Editore), il Dictionnaire juridique di Lebertre e Mauro (LGDJ editore), il Boch della Zanichelli, il Garzanti citato da Fabrizio (senza contare le occorrenze in Eurlex e in alcuni libri che si possono consultare con google libri) traducono "préfec. de police" con "questura" (oppure, viceversa, "questura" in "préfec. de police") penso che non si possa dire che è un traducente errato
Emmanuella Nov 3, 2022:
Ho frequentato la Questura di Firenze per anni. Non rilascia la patente ma il permesso di soggiorno per stranieri.
Nessuna Prefettura rilascia la patente in Italia.
Due motivi per lasciare il termine francese scritto in corsivo con una nota. La traduzione letterale non corrisponde a niente di concreto in questo contesto come indica FPC.
Fabrizio Zambuto Oct 31, 2022:
Dipende a parte il link EU postato da Annamaria dove Prefecture de Police in Italiano viene tradotto con Questura(messo tra parentesi), secondo Garzanti:
préfecture
n.f.
PRONUNCIA AUDIOSTAMPA IL RISULTATO
1. prefettura (anche st. romana) |— de police, questura |— maritime, dipartimento militare marittimo
Il termine singolo si traduce con Prefettura ma se accompagnato da "de Police" viene tradotto con 'Questura'.
@FPC Please, cancel my full name from your post.
... [Préfecture de police de Paris] Traduzione in italiano.
Eventualmente con il nome dell'istituzione francese scritto in parentesi quadra, in corsivo:
... [Préfecture de police de Paris]
Esempi
- https://www.senato.it/web/docuorc2004.nsf/4d9255edaa0d94f8c1...$FILE/03671-09_IT.PDF
- https://www.edizionieuropee.it/law/html/163/eu11_01_084.html
- https://it.wikipedia.org/wiki/Prefettura_di_polizia_(Parigi)
Emmanuella Oct 31, 2022:
Va lasciato in Francese.. La traduzione italiana esiste.La patente viene rilasciata dalla Motorizzazione.
FPC Oct 31, 2022:
Lascerei in francese come i genere per i nomi di istituzioni per le quali non esiste veramente un corrispettivo, o al limite una traduzione letterale. Non mi dilungo a spiegare ma la Préfecture de police de Paris (di cui esite solo un altro omologo a Marseille) è un'istituzioe particolare che mentre ha delle attribuzioni altrove date alle prefetture regionali si sovrappone a questa in Ile de France.

https://www.prefectures-regions.gouv.fr/ile-de-france/Region...

Proposed translations

38 mins
Selected

Prefettura di polizia

Rinnovo patente

Ufficio patente (Permis de conduire) della Prefettura di polizia (Préfecture de Police) di Parigi

procedura : Demande de permis de conduire par échange

Rinnovo patente: come farlo all’estero
... per rinnovare la patente devono rivolgersi all’ufficio Permis de conduire della Prefettura di polizia di Parigi
dando inizio ad una procedura che si chiama Demande de permis de conduire par échange, e per la quale dovrete presentare: ....
https://motori2.quotidiano.net/comefare/rinnovo-patente-farl...

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2022-11-04 09:24:33 GMT)
--------------------------------------------------

- Prefettura di polizia [Préfecture de Police] di Parigi
- Préfecture de Police [Prefettura di polizia]


In Italia,
- Questura: rinnovo passaporti e permessi di soggiorno
- Motorizzazione Civile: rinnovo patente straniera, https://www.autoscout24.it/informare/consigli/diritto/conver...

Differenza tra rinnovo e rilascio della patente: https://www.autoscout24.it/informare/consigli/diritto/conver...
- rilascio della patente di guida = dopo il conseguimento della patente (cioè dopo il superamento dell'esame di guida)
- rinnovo della patente = allo scadere di ogni periodo di validità

- Prefettura di polizia [Préfecture de Police] di Parigi
- Préfecture de Police [Prefettura di polizia]
Peer comment(s):

agree FPC : Aggiungere "di Parigi" o 'di Marsiglia" secondo i casi. Al limite è la meno peggio delle soluzioni, anche se io lascerei in francese.
2 hrs
Prefettura di polizia [Préfecture de police] https://www.edizionieuropee.it/law/html/163/eu11_01_084.html - https://it.wikipedia.org/wiki/Prefettura_di_polizia_(Parigi) - https://www.senato.it/web/docuorc2004.nsf/4d9255edaa0d94f8c1...
disagree enrico paoletti : La Prefettura di Polizia N ON esiste!
4 days
Unione Europea. Parlamento Europeo ... iscritta presso la *prefettura di polizia ("préfecture de police")* https://www.senato.it/web/docuorc2004.nsf/4d9255edaa0d94f8c1...$FILE/03671-09_IT.PDF - See Explanation
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

prefettura

Potrebbe essere prefettura con maggiore contesto si capirebbe meglio

--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2022-10-30 21:35:35 GMT)
--------------------------------------------------

La Prefettura può disporre la sospensione della patente
Peer comment(s):

neutral FPC : Generico, è un'istituzione particolare che esiste solo a Parigi e Marsiglia e si sovrappone alla prefettura regionale con attribuzioni differenti
3 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

Questura

Scioglilingua: A quest'ora in questura il questore non c'è!
Peer comment(s):

agree Annamaria Taboga : Tortora, Diz. giur. FR-IT; Lebertre, Dictionnaire jur. FR-IT; Boch, Diz. FR-IT. Cfr. google libri e Eurlex. Oppure: termine FR+questura tra ( : es. §7 di https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR-IT/TXT/?from=IT&u...
1 hr
Merci, Annamaria.
neutral FPC : Non esattamente anche perché il termine è specificamente italiano (questura). Rischia generare confusione.
2 hrs
neutral Emmanuella : N'existe pas en France dans ce contexte
16 hrs
agree Fabrizio Zambuto : si, in Italia è la Questura e il link postato da Annamaria lo conferma.
19 hrs
Merci, Fabrizio.
disagree Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : *Rinnovo patente* - Préfecture de Police non corrisponde a Questura (rinnovo passaporti e permessi di soggiorno). Motorizzazione Civile (conversione e rinnovo patente straniera) https://www.autoscout24.it/informare/consigli/diritto/conver...
4 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search