Mar 5 05:42
2 mos ago
25 viewers *
Spanish term

ocupación QD

Spanish to English Other Other
I have a medical document and their occupation in patient information is listed as "QD". I would imagine this to be a Spanish abbreviation for a common occupation. The document is from the Dominican Republic. Any ideas? Thanks!
Proposed translations (English)
3 +2 employment: homemaker/household chores
Change log

Mar 5, 2024 07:16: philgoddard changed "Field" from "Medical" to "Other"

Mar 5, 2024 17:53: philgoddard changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Helena Chavarria, patinba, philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

neilmac Mar 5:
QD QD can mean "cada día" (daily), but that doesn't seem appropriate in the context. Perhaps it means something like "Queda por Determinar" (unknown, pax phil). Or Quaestiones Disputatae (disputed questions), which could mean something similar.
philgoddard Mar 5:
It could also be something like unknown, or retired, or unemployed...

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

employment: homemaker/household chores

quehaceres domésticos

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/certificates-d...

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/certificates-d...

The choice that faced me on the bank forms seemed to foreshadow the next 12 months of my life. Under "employment details" I had two options: unemployed or housewife/homemaker.

https://www.theglobeandmail.com/life/facts-and-arguments/i-m...


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2024-03-05 10:03:11 GMT)
--------------------------------------------------

A housewife (also known as a homemaker) is a woman whose work is running or managing her family's home—caring for her children; buying, cooking, and storing food for the family; buying goods that the family needs for everyday life; housekeeping, cleaning and maintaining the home; and making, buying and/or mending clothes for the family—and who is not employed outside the home (a career woman). A housewife who has children may be called a stay-at-home mother or mom. Webster's Dictionary defines a housewife as a married woman who is in charge of her household. The British Chambers's Twentieth Century Dictionary (1901) defines a housewife as "the mistress of a household; a female domestic manager; a pocket sewing kit". (A small sewing kit is sometimes called a housewife or hussif.)

https://encyclopedia.pub/entry/28324#:~:text=Webster's ...
Peer comment(s):

agree patinba
1 hr
Thank you, patinba :-)
agree philgoddard : 'Household chores' sounds a bit odd to me, but I agree with 'homemaker'. 'Housewife' is no longer PC, especially as they can be male.
6 hrs
I don't like any of the terms I've seen. For translation purposes I would probably use 'homemaker' but anyone (with or without a partner, remunerated job, children or animals, etc.) can create a home.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search