Apr 20 15:05
19 days ago
18 viewers *
French term

l'arrêt retient que

French to Italian Law/Patents Law (general) jugement
Bonjour il s'agit d'un jugement.
Je vous remercie beaucoup et d'avance pour votre aide :
Pour dire que la déchéance du terme de chaque prêt est valablement intervenue antérieurement aux paiements effectués par la caution, "l'arrêt retient que", le rappel de la faculté de déchéance du terme reconnue au prêteur en cas de défaut de paiement n'étant pas exigé par les stipulations contractuelles, l'emprunteur est mal fondé à faire grief de l'absence de cette mention dans la lettre de mise en demeure.

Proposed translations

+1
29 mins
Selected

la sentenza ritiene che

https://www.retelenford.it/wp-content/uploads/2012/07/Omogen...
Vedi testo francese con traduzione italiana
Note from asker:
si grazie ! Molto più semplice di quello che immagginavo
Peer comment(s):

agree Oscar Romagnone
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie molto"
2 hrs

la sentenza riferisce che

https://def.finanze.it/DocTribFrontend/getGiurisprudenzaDeta...

--------------------------------------------------
Note added at 3 jours 26 minutes (2024-04-23 15:32:27 GMT)
--------------------------------------------------

P.S La sentenza rileva che
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search