Glossary entry

Danish term or phrase:

tidsmæssige forskydning

English translation:

time lapse

Added to glossary by stephen mewes
Sep 2, 2008 09:15
15 yrs ago
1 viewer *
Danish term

tidsmæssige forskydning

Danish to English Law/Patents Law (general)
det gøres gældende at denne tidsmæssige forskydning mellem sagsøgers ydelse og den konkrete hospitalsbehnadling i momsmæssig sammenhæng er af underordnet betydning

'temporal displacement'? Sounds more to do with elec. eng.
Proposed translations (English)
3 +2 time lapse
3 delay?

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

time lapse

This is my suggestion
Peer comment(s):

agree Christine Andersen : keeps the style too
9 mins
agree Adrian MM. (X)
6 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins

delay?

´Forskyde´ (forskudt) in terms of time is usually means delay.

The time that elapsed between the claimant´s payment and the specific hospital treatment is of no (great) importance (= makes no difference) in connection with VAT.

Fantastic officialese, but there is no need IMHO to imitate it too closely in translation :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search