Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Investment in kind
Hebrew translation:
השקעה בשווה כסף
Added to glossary by
Aya Deutsch
May 6, 2012 07:55
12 yrs ago
2 viewers *
English term
Investment in kind
English to Hebrew
Bus/Financial
Military / Defense
Government / Finances
Technology transfer by way of "Investment in kind" must cover all documentation.
Proposed translations
(Hebrew)
3 | השקעה בשווה כסף | Aya Deutsch |
5 | השקעה בעין | Hezy Mor |
Change log
May 11, 2012 14:56: Aya Deutsch Created KOG entry
Proposed translations
40 mins
Selected
השקעה בשווה כסף
"שווה כסף" שגור יותר.
מוגדר כ: דבר בעל ערך כספי היכול לשמש תחליף לכסף מזומן.
נמצא בשימוש בלשון החוק
מוגדר כ: דבר בעל ערך כספי היכול לשמש תחליף לכסף מזומן.
נמצא בשימוש בלשון החוק
Note from asker:
Thanks, good option. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
6 mins
השקעה בעין
הכוונה להשקעה של דברים מוחשיים ולא בכסף - למשל ידע, נכסים וכיו"ב
Note from asker:
Thanks. |
Thank you, I like your answer but in the text I had Aya's suggestion worked better. |
Something went wrong...