Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
VME crate
Hungarian translation:
VME sasszi, VME váz, VME keret
Added to glossary by
Katalin Horváth McClure
Feb 12, 2005 16:43
19 yrs ago
English term
computer crate
English to Hungarian
Tech/Engineering
Computers (general)
...interfaces to a separate computer called a VME (VERSA Module Europe) crate.
A crate jelentését még nem tudtam beazonosítani.
A crate jelentését még nem tudtam beazonosítani.
Proposed translations
(Hungarian)
5 | VME sasszi, VME váz | Katalin Horváth McClure |
4 -1 | szekrény | denny (X) |
3 | számítógép-keret | HalmoforBT |
Proposed translations
11 hrs
Selected
VME sasszi, VME váz
A VME és egyéb hasonló adatátviteli buszon (sínen) alapuló rendszerek esetén leginkább "chassis", vagy "mainframe" használatos, a "crate" sokkal ritkább. Mind ugyanazt jelenti, egy ládaszerű keret, ezt magyarul a szakmában sasszinak hívják. (Undorító, de ez van.)
Ha mégis idegenkedsz tőle, van még a "váz" szó is, de a szakmában tényleg mindenki "sasszizik".
;-)
További magyarázat (csak ha érdekel):
Keress rá a guglival, hogy "VME chassis", egy csomó gyártó előjön, képekkel is. A képekről láthatod, hogy itt egy dobozról van szó, amibe becsúsztathatóak a különféle modulok. Hátul, a doboz hátsó lapján vannak a csatlakozók a modulok számára, ott csatlakoznak rá a VME buszra, a külvilággal pedig a modulok elején található be- és kimeneti csatlakozókkal, LED-ekkel, stb. kommunikálnak. A modulok leginkább műszervezérlésre vagy adatgyűjtésre szolgáló analóg/digitális input/output modulok.
A VME az adatátviteli szabvány/busz neve, erről többet itt: http://whatis.techtarget.com/definition/0,,sid9_gci284016,00...
http://edw789.addr.com/What is a VME bus.htm
http://www-esd.fnal.gov/esd/catalog/intro/introvme.htm
A sassziba becsatlakoztatott modulokat az első helyre beszerelt vezérlőmodul vezérli. Gondolom, erre a vezérlőre hivatkozik a Te szöveged, vagyis ahhoz csatlakozik a mondatod első részében, vagy az előző paragrafusban (amit mi itt nem láthatunk) említett gép/szerkezet/PC. Gondolom, a modulokkal feltöltött sasszit nevezi a szöveged szerzője VME számítógépnek. (Én nem nevezném így, de nem én
írtam a szöveget.)
A sasszi szó magyar használatára néhány példa: "A P880 sassziba bedugaszolhatók az 50-es sorozatú Ethernet/Fast Ethernet vagy Gigabit Ethernet Layer 2, Layer 3 és Layer 4 modulok. A Cajun P880 sasszi támogatja a Lucent következő generációs, ultranagy-teljesítményű 80-as sorozatú moduljait, vagyis az új berendezés előre és visszafelé is kompatíbilis. A P550 és P880 sassziba a két generáció moduljai vegyesen dugaszolhatók, így a hálózati menedzserek könnyen továbbfejleszthetik a rendszereket. "
http://hirek.prim.hu/cikk/5523/
"A vállalat egyedülálló, elosztott feldolgozási architektúrája a CMTS sassziban lévő minden kártyán független processzort és memóriát biztosít."
http://infopen.terasz.hu/pronline/0005/0005045.htm
A National Instruments linket (alul) azért adom meg, mert ők is készítenek ilyen termékeket, és 8 évig náluk dolgoztam - így tudom, miről van szó.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 43 mins (2005-02-13 15:27:01 GMT)
--------------------------------------------------
Még egy kiegészítés, csak pontosításképpen megpróbálom az egész mondatot lefordítani:
\".... kapcsolódik/illeszkedik egy különálló, VME (VERSA Module Europe) sassziba (vázba, keretbe) épített számítógéphez.\"
(A mondat eleje hiányzik.)
Ha mégis idegenkedsz tőle, van még a "váz" szó is, de a szakmában tényleg mindenki "sasszizik".
;-)
További magyarázat (csak ha érdekel):
Keress rá a guglival, hogy "VME chassis", egy csomó gyártó előjön, képekkel is. A képekről láthatod, hogy itt egy dobozról van szó, amibe becsúsztathatóak a különféle modulok. Hátul, a doboz hátsó lapján vannak a csatlakozók a modulok számára, ott csatlakoznak rá a VME buszra, a külvilággal pedig a modulok elején található be- és kimeneti csatlakozókkal, LED-ekkel, stb. kommunikálnak. A modulok leginkább műszervezérlésre vagy adatgyűjtésre szolgáló analóg/digitális input/output modulok.
A VME az adatátviteli szabvány/busz neve, erről többet itt: http://whatis.techtarget.com/definition/0,,sid9_gci284016,00...
http://edw789.addr.com/What is a VME bus.htm
http://www-esd.fnal.gov/esd/catalog/intro/introvme.htm
A sassziba becsatlakoztatott modulokat az első helyre beszerelt vezérlőmodul vezérli. Gondolom, erre a vezérlőre hivatkozik a Te szöveged, vagyis ahhoz csatlakozik a mondatod első részében, vagy az előző paragrafusban (amit mi itt nem láthatunk) említett gép/szerkezet/PC. Gondolom, a modulokkal feltöltött sasszit nevezi a szöveged szerzője VME számítógépnek. (Én nem nevezném így, de nem én
írtam a szöveget.)
A sasszi szó magyar használatára néhány példa: "A P880 sassziba bedugaszolhatók az 50-es sorozatú Ethernet/Fast Ethernet vagy Gigabit Ethernet Layer 2, Layer 3 és Layer 4 modulok. A Cajun P880 sasszi támogatja a Lucent következő generációs, ultranagy-teljesítményű 80-as sorozatú moduljait, vagyis az új berendezés előre és visszafelé is kompatíbilis. A P550 és P880 sassziba a két generáció moduljai vegyesen dugaszolhatók, így a hálózati menedzserek könnyen továbbfejleszthetik a rendszereket. "
http://hirek.prim.hu/cikk/5523/
"A vállalat egyedülálló, elosztott feldolgozási architektúrája a CMTS sassziban lévő minden kártyán független processzort és memóriát biztosít."
http://infopen.terasz.hu/pronline/0005/0005045.htm
A National Instruments linket (alul) azért adom meg, mert ők is készítenek ilyen termékeket, és 8 évig náluk dolgoztam - így tudom, miről van szó.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 43 mins (2005-02-13 15:27:01 GMT)
--------------------------------------------------
Még egy kiegészítés, csak pontosításképpen megpróbálom az egész mondatot lefordítani:
\".... kapcsolódik/illeszkedik egy különálló, VME (VERSA Module Europe) sassziba (vázba, keretbe) épített számítógéphez.\"
(A mondat eleje hiányzik.)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tényleg idegenkedtem a sasszitól, de később előjött más összefüggésben is, azért maradok inkább ennél. Köszönöm a segítséget!"
-1
48 mins
szekrény
Itt nem személyi szg-röl van szó, hanem nagy gépröl, ill az azt befogadó és tápegységekkel ellátott szekrényröl.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 9 mins (2005-02-12 17:52:47 GMT)
--------------------------------------------------
müszerszekrényként is emlegetik
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 41 mins (2005-02-12 22:25:07 GMT)
--------------------------------------------------
l. pl. http://www.apra.hu/
kép is van
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 9 mins (2005-02-12 17:52:47 GMT)
--------------------------------------------------
müszerszekrényként is emlegetik
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 41 mins (2005-02-12 22:25:07 GMT)
--------------------------------------------------
l. pl. http://www.apra.hu/
kép is van
Peer comment(s):
disagree |
Katalin Horváth McClure
: Szerintem nem, a VME nem nagyszámítógép, hanem egy modul/adatátviteli busz-szabvány. Többet külön./ Válasz Denny-nek: VME esetén a crate ugyanaz, mint a chassis. Olvasd el a válaszomnál a 3. linket.
10 hrs
|
nincs igazad, a chassis más, mint a crate.
|
16 hrs
számítógép-keret
Azaz keretbe beépített/beépíthető számítógép, vagyis hordozható vázba, és nem "lehorgonyzott" szekrénybe beéített, modul-kivitelű számítógép kerete.
"crate computer" pedig maga a beépített számítógép.
A "crate" sok linkben szerepel szoftver (program) elhatárolt részeként, magyarul kifejezetten "keret"nek nevezik.
"crate computer" pedig maga a beépített számítógép.
A "crate" sok linkben szerepel szoftver (program) elhatárolt részeként, magyarul kifejezetten "keret"nek nevezik.
Peer comment(s):
neutral |
Katalin Horváth McClure
: A "keret" szó maga használható, de itt mindenképpen csak úgy, hogy "VME keret". Az eredeti szöveg megfogalmazása egy kicsit pontatlan, valszeg nem szakmai közönségnek készült, ezért próbálták leegyszerűsíteni.
5 hrs
|
Something went wrong...