Glossary entry

English term or phrase:

background (in the background)

Italian translation:

background (in background)

Added to glossary by Roberta Anderson
Jan 21, 2001 11:45
23 yrs ago
2 viewers *
English term

in the background

English to Italian Tech/Engineering Computers (general)
il contesto è il seguente:ù
the engineers have these technologies working in the background, without the need for user intervention

Proposed translations

13 hrs
Selected

In background

Si usa il termine background anche in italiano, per indicare l'elaborazione svolta da determinate tecnologie/applicazioni sw anche se l'utente sta usando il computer per altre operazioni.
Esempio tipico: stampa in background (il computer elabora la stampa di uno o più documenti, mentre la macchina è impegnata dall'utente che lavora magari su altri file o con altre applicazioni).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins

avviate in automatico

Trovo l'uso di background un po' strano qua.
L'unica cosa che mi viene è appunto:
"i tecnici avviano queste tecnologie in automatico ed esse continuano e funzionare senza necessitare di interventi dell'operatore..."
Angela
Something went wrong...
10 hrs

sottofondo

Secondo me e' inteso in questo senso.

Something went wrong...
19 hrs

funzionare in sfondo

Molto usata questa soluzione nell'italiano informatico. Ho trovato moltissimi siti che usano "funzionare sullo sfondo" e "funzionare nello sfondo", ma secondo me "funzionare in sfondo" (non ci sono più "sfondi" in cui funzionare!) è la soluzione grammaticamente più corretta.

Qualche URL di appoggio è menzionata sotto.

Buon lavoro,

Floriana
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search