Glossary entry

English term or phrase:

Leaving Certificate

Italian translation:

Certificato/attestazione di studio

Added to glossary by Gabriella Tindiglia
Jun 22, 2021 07:36
2 yrs ago
26 viewers *
English term

Leaving Certificate

English to Italian Other Education / Pedagogy Final Report
Il titolo completo è: LEAVING CERTIFICATE DECEMBER REPORT 2020

Non credo che in questo caso si possa parlare di diploma di maturità perché si tratta di un certificato attestante i voti conseguiti dopo che l'interessata ha frequentato un anno di scuola all'estero (ancora non ha fatto l'esame di maturità). Il college che lo ha rilasciato è irlandese.

Secondo voi come posso tradurlo?

Grazie per qualsiasi prezioso suggerimento.
Proposed translations (Italian)
3 +1 Certificato/attestazione di studio

Discussion

Maria Falvo Jun 22, 2021:
Ciao Gabriella. Suggerirei di lasciarlo in lingua originale ed inserire una traduzione tra parentesi se possibile, considerato che non vi è equipollenza di titoli. Buon lavoro!

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

Certificato/attestazione di studio

Si potrebbe dire semplicemente cosi?
Note from asker:
Grazie mille. Volevo selezionare la risposta ma non me lo fa fare non so perché.
Peer comment(s):

agree Maria Falvo
32 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ora sì. Grazie."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search