Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
borderline difference
Russian translation:
различия, близкие к статистически значимым
Added to glossary by
Alisher Shamsiev
Jan 24, 2014 13:53
10 yrs ago
2 viewers *
English term
borderline difference
English to Russian
Medical
Medical: Dentistry
This study showed statistically significant differences between the two groups in peak insertion torque (P=0.009) and ISQ (P=0.003) but not in PTV (P=0.097) at surgery. In contrast, there was no statistically significant difference in the pattern of change of ISQ during the 10 weeks after surgery (P=0.339). For marginal bone loss, no significant difference was observed between the control and the experimental groups before functional loading (P=0.624), but after 1 year of follow-up, a borderline difference was observed (P=0.048).
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | различия, близкие к статистически значимым | cherepanov |
4 +1 | незначительная разница | Marina Dolinsky (X) |
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
различия, близкие к статистически значимым
или "граничащие со статистически значимыми"
Статистически значимые различия - как правило, при уровне значимости р<0,05:
cyberleninka.ru › Научные статьи › Медицина и здравоохранение
автор: ЮА Гарипова - 2009 - Похожие статьи
МЕТОДЫ КОРРЕКЦИИ РАЗЛИЧНЫХ ВИДОВ ПОГРАНИЧНЫХ ... ...статистически значимыми считали различия при уровне значимости р<0,05. Данные ...
Здесь приведено P=0.048, т.е., двух тысячных не хватает до статистической значимости.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-01-24 20:27:31 GMT)
--------------------------------------------------
Я тут малость напутал: P = 0,048 означает, что хоть это и меньше 0,05, но незначительно. Так что статистическая значимость различия наоборот, невысокая.
Вот здесь на стр 119 нашел:
http://www.gerontology.ru/PDF_YG/AG_2012-25-04.pdf
...Получено пограничное статистическое различие между группами по частоте приема статинов (H = 7,3, p = 0,06 для тренда).
Так что можно перевести как "пограничное статистическое различие".
В любом случае, это borderline связано со статистикой, так что в переводе этот факт стоит отразить.
Статистически значимые различия - как правило, при уровне значимости р<0,05:
cyberleninka.ru › Научные статьи › Медицина и здравоохранение
автор: ЮА Гарипова - 2009 - Похожие статьи
МЕТОДЫ КОРРЕКЦИИ РАЗЛИЧНЫХ ВИДОВ ПОГРАНИЧНЫХ ... ...статистически значимыми считали различия при уровне значимости р<0,05. Данные ...
Здесь приведено P=0.048, т.е., двух тысячных не хватает до статистической значимости.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-01-24 20:27:31 GMT)
--------------------------------------------------
Я тут малость напутал: P = 0,048 означает, что хоть это и меньше 0,05, но незначительно. Так что статистическая значимость различия наоборот, невысокая.
Вот здесь на стр 119 нашел:
http://www.gerontology.ru/PDF_YG/AG_2012-25-04.pdf
...Получено пограничное статистическое различие между группами по частоте приема статинов (H = 7,3, p = 0,06 для тренда).
Так что можно перевести как "пограничное статистическое различие".
В любом случае, это borderline связано со статистикой, так что в переводе этот факт стоит отразить.
Note from asker:
спасибо, кажется близко к истине |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо"
+1
26 mins
незначительная разница
по смыслу
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-24 15:16:31 GMT)
--------------------------------------------------
пограничная разница - это дословно, но не по смыслу
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-24 15:17:43 GMT)
--------------------------------------------------
в термине пограничная разница нет вообще никакого смысла
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-24 15:16:31 GMT)
--------------------------------------------------
пограничная разница - это дословно, но не по смыслу
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-24 15:17:43 GMT)
--------------------------------------------------
в термине пограничная разница нет вообще никакого смысла
Note from asker:
как раз по смыслу будет другой перевод - " пограничная разница"(может есть и другая формулировка) "незначительная разница - no significant difference |
Смысл есть, потому что есть понятия как значительная разница и разница незначительная. А "пограничная разница" стоит , наверное между ними. Хотя такой словосочетание я встречаю впервые |
Something went wrong...