Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
buoy 030 degrees on port
Russian translation:
буй в 30 градусах по левому борту
Added to glossary by
Daria Belevich
Jun 23, 2013 12:33
10 yrs ago
1 viewer *
English term
buoy 030 degrees on port
English to Russian
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Здравствуйте, подскажите пожалуйста правильный перевод этой фразы.
Это одна из стандартных фраз ИМО для общения на море.
Мой вариант: Буй находится в 030 градусах по левому борту.
Нужно ли здесь говорить про курсовые углы?
Спасибо заранее!
Это одна из стандартных фраз ИМО для общения на море.
Мой вариант: Буй находится в 030 градусах по левому борту.
Нужно ли здесь говорить про курсовые углы?
Спасибо заранее!
Proposed translations
(Russian)
4 | (ваш вариант) | Anton Konashenok |
Proposed translations
2 hrs
Selected
(ваш вариант)
"В 30 градусах по левому борту" - вполне достаточно.
Еще один неофициальный, но общепринятый в навигации вариант - "на 11 часов" (отсчет по воображаемому циферблату часов, 12 часов - прямо по носу).
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-06-23 15:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
В устном докладе это обычно будет звучать чуть иначе: "буй 30 градусов по левому борту".
Еще один неофициальный, но общепринятый в навигации вариант - "на 11 часов" (отсчет по воображаемому циферблату часов, 12 часов - прямо по носу).
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-06-23 15:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
В устном докладе это обычно будет звучать чуть иначе: "буй 30 градусов по левому борту".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо вам большое, Антон!"
Reference comments
2 hrs
Reference:
буй находится на вашем курсовом углелевого борта 030
izobata.ru/?dl_id=28
http://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
стр. 42
izobata.ru/?dl_id=28
http://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
стр. 42
Something went wrong...