Glossary entry

English term or phrase:

fully diluted share basis

Turkish translation:

tam sulandırılmış hisse esası

Added to glossary by Cagdas Karatas
May 3, 2007 13:39
17 yrs ago
6 viewers *
English term

fully diluted share basis

English to Turkish Bus/Financial Investment / Securities
fully diluted share basis
Change log

May 3, 2007 14:30: Mehmet Hascan changed "Language pair" from "Turkish to English" to "English to Turkish"

May 5, 2007 11:28: Özden Arıkan changed "Field" from "Medical" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Accounting" to "Investment / Securities" , "Field (write-in)" from "fully diluted share basis" to "(none)"

May 17, 2007 05:48: Cagdas Karatas Created KOG entry

Discussion

Mehmet Hascan May 3, 2007:
Sulandırma (Hisse senetlerinde artış olduğu takdirde hisse başına kazancın/kârın azalışı veya hisse başına zararın artışı): Dönüştürülebilir araçların dönüşümünün gerçekleştiği, opsiyon ve hisse alım hakkı veren araçların kullanıldığı veya belirli koşulların yerine gelmesini takiben adi hisse senetlerinin ihraç edildiği varsayımı sonucunda, hisse başına kazancın azalması veya hisse başına kaybın artmasıdır.

Mehmet Hascan May 3, 2007:
Cagdas Karatas May 3, 2007:
Hmm, let's remember what they call "interchangeability of assets and money" then. (liquidity) There could be many more examples. There is no such rule that mandates "impossibility of using material expressions" in economic sense.
Serkan Doğan May 3, 2007:
Actually, just because of this reason, I have said "seyreltilmiş" since "sulandırılmış" may also mean "water-added" and may seem irrelevant in some sense.
mustafakurku (X) (asker) May 3, 2007:
thanks a lot.. really thanks though it does not generate a clear picture in my mind what 'sulandırılmış hisse esası' means...

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

tam sulandırılmış hisse esası

...

--------------------------------------------------
Note added at 36 dakika (2007-05-03 14:15:54 GMT)
--------------------------------------------------

Burada asıl kast edilen sulandırılmış hisse başına (hisseler baz alınarak yapılan) kar/kazanç hesaplaması olduğundan uygulamanın nev'ini belirtmek açısından en uygun kelime 'esas'tır.
Peer comment(s):

agree chevirmen
5 hrs
sağol erkan abi
agree Taner Göde : Doğru.
3 days 15 hrs
teşekkür ederim
agree Serkan Doğan
3 days 15 hrs
teşekkür ederim
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
8 mins

tümüyle seyreltilmiş hisse tabanı

tümüyle seyreltilmiş hisse tabanı
Peer comment(s):

agree Kcda : Ne dersen de bendensin arkadaş.
2 days 10 hrs
teveccühün kcda
agree Taner Göde : Doğru.
3 days 15 hrs
teşekkürler, siyasete mi adım atıyorsun ? :)
Something went wrong...
+2
17 mins

tamamen sulandırılmış hisse bazında (esasına göre)

http://www.google.ie/search?hl=en&q=Diluted earnings per sha...

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-05-03 14:33:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.investopedia.com/terms/f/fullydilutedshares.asp

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-05-03 16:05:17 GMT)
--------------------------------------------------

Sulandırma (Hisse senetlerinde artış olduğu takdirde hisse başına kazancın/kârın azalışı veya hisse başına zararın artışı): Dönüştürülebilir araçların dönüşümünün gerçekleştiği, opsiyon ve hisse alım hakkı veren araçların kullanıldığı veya belirli koşulların yerine gelmesini takiben adi hisse senetlerinin ihraç edildiği varsayımı sonucunda, hisse başına kazancın azalması veya hisse başına kaybın artmasıdır.



http://rega.basbakanlik.gov.tr/Eskiler/2006/03/20060328-15.h...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-05-03 16:06:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://66.102.9.104/search?q=cache:EXRo8LTB5akJ:www.gtturk.c...
Peer comment(s):

agree chevirmen : Rica ederim.
5 hrs
teşekkür ederim Erkan Bey.
agree Taner Göde : Doğru.
3 days 15 hrs
teşekkür ederim Taner.
Something went wrong...
6 days

tamamen sulandirilmis hisse basina kar

fully diluted share basis means fully diluted earnings per share="the fully diluted earnings per share are the most appropriate way of looking at earnings on a per share basis"(investment dictionary, harvard press)
Dilution=Sulanma (Yatirim sözlügü, USB)
earnings per share(EPS)=Hisse basina kar(HBK)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search