Glossary entry

English term or phrase:

High-Dependency Unit

Turkish translation:

ara ünite; ara yoğun bakım ünitesi

Added to glossary by Özden Arıkan
Mar 28, 2007 02:39
17 yrs ago
2 viewers *
English term

High-Dependency Unit

English to Turkish Medical Medical: Health Care hasta bakım ünitesi
"Ara ünite", "ara yoğun bakım" ve bir de "yüksek destek ünitesi" karşılıkları buldum; zaten bu kadar çok karşılık olması yerleşik olmadığını gösteriyor. Ama belki hekimlerin/ hastane personelinin daha sık kullandığı bir şey vardır, bunu da bilen bir arkadaşımız vardır diye bir sorayım dedim.

Yardım edebilecek olanlara şimdiden teşekkürler.

Proposed translations

+4
3 hrs
Selected

ara yoğun bakım ünitesi (ara ünite)

www.amerikanhastanesi.com.tr/kurum.aspx?file=sayilarla.htm - 37k
Peer comment(s):

agree Nilgün Bayram (X)
2 hrs
teşekkür ederim
agree Serkan Doğan
7 hrs
teşekkür ederim
agree chevirmen
8 hrs
sağol abi
agree Taner Göde : http://www.nhslanarkshire.co.uk/Services/High Dependency Uni...
14 hrs
sağol abi
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkürler..."
618 days

yoğun bakım ünitesi

self-explanatory
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search