Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
helicopter repelling operation
Turkish translation:
Helikopterin yaklaşmasının/inmesinin tehlike arz ettiği operasyonlar
Added to glossary by
hfilik
Nov 21, 2013 12:52
10 yrs ago
English term
helicopter repelling operation
English to Turkish
Other
Military / Defense
FDNY radios could not function in towers
9-1-1 call system overwhelmed
Main ground evacuation took over 4 hours
Small roof evacuations took over 15 hours
For people unable to descend stairs
Dangerous helicopter repelling operation
Created false impression of roof evacuation as viable
11 Eylül saldırılarından sonra zayıf kalınan hususlar tartışılıyor.
9-1-1 call system overwhelmed
Main ground evacuation took over 4 hours
Small roof evacuations took over 15 hours
For people unable to descend stairs
Dangerous helicopter repelling operation
Created false impression of roof evacuation as viable
11 Eylül saldırılarından sonra zayıf kalınan hususlar tartışılıyor.
Proposed translations
(Turkish)
Proposed translations
39 mins
Selected
Helikopterin yaklaşmasının/inmesinin tehlike arz ettiği operasyonlar
Selamlar
Can KARABULUT
Can KARABULUT
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "TŞK."
18 mins
helikopterle adam indirme operasyonu
aslında helikopterden iple adam indirme rappelling diye geçiyor ama aşağıdaki bağlantıdakinde olduğu gibi bazı yerlerdede repelling diye geçiyor.
1 hr
helikopterden sarkıtılan iplerle tahliye operasyonu
"Rappelling" spor olarak dik bir yerden aşağıya iple inmek anlamına geliyor.
Buradaki bağlamdan benim anladığım şey şu:
Olay olduktan sonra helikopterlerle de tahliye yapmaya çalışıyorlar. Helikopterler çatıda/üst kat pencerelerinde ip sarkıtıyor insanları kurtarmak için, ancak yangın ve duman nedeniyle bu tehlikeli bir operasyon oluyor. Bu arada insanlar da ipleri/halatları sarkıtmış olan ve yanaşmaya çalışan (ama muhtemelen yangın yüzünden yanaşamayan helikopter(ler)i görüp, çatıya çıkarlarsa kurtulabileceklerine dair yersiz bir umuda kapılıyorlar (son cümle).
Buradaki bağlamdan benim anladığım şey şu:
Olay olduktan sonra helikopterlerle de tahliye yapmaya çalışıyorlar. Helikopterler çatıda/üst kat pencerelerinde ip sarkıtıyor insanları kurtarmak için, ancak yangın ve duman nedeniyle bu tehlikeli bir operasyon oluyor. Bu arada insanlar da ipleri/halatları sarkıtmış olan ve yanaşmaya çalışan (ama muhtemelen yangın yüzünden yanaşamayan helikopter(ler)i görüp, çatıya çıkarlarsa kurtulabileceklerine dair yersiz bir umuda kapılıyorlar (son cümle).
7 hrs
helikopterle tahliye operasyonu
Anlatilmak istenen tahliye etmek.
1 day 7 hrs
helikopterle personel tahliyesi/kurtarma
Bence burada operasyonun asıl amacı yangın/duman ortamındaki personeli kurtarmak, tehlike bölgesinden tahliye etmek, yani uzaklaştırmak. Ancak yangın ve duman sadece binadakiler için değil, helikopter ve kurtarma ekibi için de ciddi bir tehdit unsuru (Dangerous).
Referans olarak verilen görseller bunun eğitimini yapan askeri personele ait olduğundan kafa karıştırıyor. Ancak terim ile kastedilen mana bence helikopterle personel tahliyesi/personel kurtarma
Görüşlerini paylaşan arkadaşlara da teşekkürler!
Referans olarak verilen görseller bunun eğitimini yapan askeri personele ait olduğundan kafa karıştırıyor. Ancak terim ile kastedilen mana bence helikopterle personel tahliyesi/personel kurtarma
Görüşlerini paylaşan arkadaşlara da teşekkürler!
Discussion
http://goo.gl/SJIMOV