Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a low-slung voice
English answer:
a voice with a hint/undercurrent of danger
English term
a low-slung voice
This is from a science fiction book by Ian Banks.
I am wondering weather the simile here is between her voice and a weapon - like a low-slung gun.
I am not a native speaker and finding this extremely hard to interpret. Any ideas would be much appreciated. Many thanks in advance, for your help.
4 +2 | a voice with a hint/undercurrent of danger | Yvonne Gallagher |
3 +1 | a deep voice | JohnMcDove |
Mar 27, 2017 15:10: Yvonne Gallagher Created KOG entry
Non-PRO (1): acetran
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Responses
a voice with a hint/undercurrent of danger
I also think the "low slung" is this context, where she is actually a good shot, does indeed hint at a weapon, like in the movies of the Old West where hired guns are shown with low-slung weapons, supposedly so they could draw faster (though guns could fall out of holsters when mounting/dismounting) and of course low-slung cars are not just sexy and fast but potentially dangerous as well...
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2017-03-26 13:19:35 GMT)
--------------------------------------------------
or maybe "seductive" might work but a "femme-fatale voice" would work in English if you could get an equivalent in Turkish
http://www4.ncsu.edu/~mscaccam/Femme Fatale.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2017-03-27 15:09:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad to have helped and that you could find an equivalent
a deep voice
I understand that it refers to a voice that sounds low, for a woman...
neutral |
Tony M
: Yes, but the text also says that specifically... Asker is querying about the "low-slung" part
24 mins
|
Yes, given the additional context, and your comments, I get what you mean. But to me, besides any innuendos, "slow, deep voice was knowing and roguish" gets summarized or synthesized as "low-slung". :-)
|
|
agree |
acetran
1 day 4 hrs
|
Thank you very much, acetran. :-)
|
Discussion
Thank you.
Personally, I don't see it as having anything to do with weapons — the idea of a low-lsung gun-belt doesn't really seem to me to remate to a deep voice, especially in a woman; unless, of course, there is anything in your wider context to specifically suggest that.
I think it is more a sort of sexy reference — not only is her voice quite deep, but she uses it, pitches her voice in low, perhaps sultry kind of way. Like wearing a low-cut dress, or wearing jeans low-slung on the hip, perhaps leaving some exposed flesh on her tummy...
This would, I feel, be more consistent with being 'roguish' and to some extent 'knowing' — saying "Would you like a cup of tea?" in a voice that seems to suggest "... or something more?"