Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
juge placé
Portuguese translation:
juiz de substituição
Added to glossary by
Gil Costa
Mar 10, 2016 12:27
8 yrs ago
2 viewers *
French term
juge placé
French to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
ordonnance de renvoi
Sur une ordonnance de renvoi devant le tribunal correctionnel, le titre du juge est "juge placé".
"Nous, X, Juge Place, délégué aux fonctions de Juge d'Instruction au Tribunal de Grande Instance de X..."
Juge placé est un juge qui est ammené à travailler dans différentes juridictions de la cour d'appel en fonction des besoins (en l'espèce instruction)
Ce poste n'existe pas au Portugal, j'ai pensé à "Juiz Polivalente".
Avez-vous une meilleure traduction, par hasard ?
Merci beaucoup.
"Nous, X, Juge Place, délégué aux fonctions de Juge d'Instruction au Tribunal de Grande Instance de X..."
Juge placé est un juge qui est ammené à travailler dans différentes juridictions de la cour d'appel en fonction des besoins (en l'espèce instruction)
Ce poste n'existe pas au Portugal, j'ai pensé à "Juiz Polivalente".
Avez-vous une meilleure traduction, par hasard ?
Merci beaucoup.
Proposed translations
(Portuguese)
3 | juiz de substituição | Gil Costa |
3 +1 | Juiz destacado | Linda Miranda |
Change log
Mar 12, 2016 12:39: Gil Costa Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
juiz de substituição
Depois de alguma reflexão, acho que traduziria por "juiz de substituição".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous pour vos remarques"
+1
1 min
Discussion
"2. Importa antes de mais salientar que desde há longos anos o recurso à acumulação de funções vem sendo usado pelo Conselho como um instrumento fundamental para fazer face a pontuais situações de carência de juízes em determinados tribunais ou juízos e, bem assim, para resolver outras situações que requerem uma intervenção imediata por parte do Conselho."
https://www.csm.org.pt/ficheiros/pareceres/parecer05_06.pdf
Artigo 69º
Acumulação de funções
1 – Ponderando as necessidades do serviço, o Conselho Superior da Magistratura pode, com carácter excepcional, determinar que um juiz, obtida a sua anuência, exerça funções em mais de um juízo ou em mais de um tribunal, ainda que de circunscrição diferente.
2 – É aplicável à acumulação de funções o disposto nos n.os 5 e 6 do artigo anterior.»
http://www.dgsi.pt/pgrp.nsf/0/c3f27829e2d7d91d80257020005866...
Não vejo mais nenhuma hipótese de tradução mais fiel ao original.
"O juiz de fora era um magistrado nomeado pelo Rei de Portugal para atuar em concelhos onde era necessária a intervenção de um juiz isento e imparcial, que normalmente seria de fora da localidade. Em muitíssimas ocasiões, os juízes de fora assumiam também papel político, sendo indicados para presidir câmaras municipais como uma forma de controle do poder central na vida municipal.
A figura do juiz de fora surgiu em Portugal em 1327, com o Rei D. Afonso IV. Este tipo de magistrado era nomeado pelo rei, sendo frequentemente mudado de localidade."
https://pt.wikipedia.org/wiki/Juiz_de_fora
Eu diria mesmo "juiz da relação" (que atua em segunda instância), ou mesmo "juiz de direito" (que atua num tribunal de comarca), já que não há juizes que atuam em diferentes jurisdições em Portugal... A não ser que seja um juiz relator ou juiz desembargador, mas estes também não são propriamente "juges placés", os primeiros elaboram acordãos e os segundos avaliam decisões de segunda instância quando não são favoráveis/satisfatórias.
http://www.asjp.pt/2012/01/28/47-tribunais-fecham-e-300-juiz...