Glossary entry

немецкий term or phrase:

Preis-Leistungsverhaeltnis

русский translation:

соотношение цена-качество

Added to glossary by Dr. Elena Franzreb
Jul 19, 2005 10:31
18 yrs ago
немецкий term

Preis-Leistungsverhaeltnis

немецкий => русский Маркетинг Реклама / Связи с общественностью
Der positive Umsatztrend belegt, dass unsere Kunden ***mit dem Preis-Leistungsverhaeltnis der Produkte *** aus dem JV zufrieden sind.
Ñîîòíîøåíèå öåíû è òðóäîåìêîñòè???
Danke
Change log

Jul 21, 2005 07:55: Jarema changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

+2
37 мин
Selected

соотношение цена-качество

Под Leistung тут имеется ввиду то, что продукт leistet, т.е. насколько он хорош. Устойчивое выражение. Считаю, что самый адекватный перевод это "соотношение цены и качества"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 12 mins (2005-07-19 11:44:36 GMT)
--------------------------------------------------

Например здесь выражение употрбляется в отношении сигарет http://www.cigarworld.de/shopdata/shop.php4?UserID=111990212...

Видела еще в отношении плюшевых мишек и белья. То есть это необязательно должно быть что-то техническое или производящее.
Peer comment(s):

agree orbis
1 час
Ñïàñèáî!
agree Вера Майская : Èìåííî òàê!
4 час
Ñïàñèáî!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
1 мин

соотношение "цена-производительность"

соотношение "цена-производительность"
Something went wrong...
33 мин

соотношение "цена - объем услуг"

соотношение "цена - объем услуг"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search